Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur en arts visuels
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Intervenante en arts visuels
Lecture en silence
Lecture silencieuse
Lecture visuelle
Marchandiseur visuel
Marchandiseuse visuel
Posséder des capacités de lecture visuelle
Posséder une culture visuelle
Talent pour la lecture visuelle
Traité de Marrakech
étalagiste

Traduction de «Lecture visuelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
posséder des capacités de lecture visuelle | posséder une culture visuelle

have visual literacy | utilise visual literacy | interpret charts, maps, graphics, and other pictorial representations | possess visual literacy


lecture silencieuse [ lecture en silence | lecture visuelle ]

silent reading




Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)


Traité de Marrakech visant à faciliter l'accès des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d'autres difficultés de lecture des textes imprimés aux œuvres publiées | Traité de Marrakech [Abbr.]

Marrakech Treaty | Marrakesh Treaty to Facilitate Access to Published Works for Persons who are Blind, Visually Impaired, or Otherwise Print Disabled | Marrakesh VIP Treaty | MVT [Abbr.]


animateur en arts visuels | animateur en arts visuels/animatrice en arts visuels | intervenant en arts visuels/intervenante en arts visuels | intervenante en arts visuels

arts and crafts teacher | specialist teacher in visual arts | educator in visual arts | visual arts teacher


Traité de Marrakech visant à faciliter l'accès des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d'autres difficultés de lecture des textes imprimés aux œuvres publiées [ Traité de Marrakech ]

Marrakesh Treaty to Facilitate Access to Published Works for Persons Who Are Blind, Visually Impaired, or Otherwise Print Disabled [ Marrakesh Treaty ]


étalagiste | marchandiseur visuel | marchandiseur visuel/marchandiseuse visuel | marchandiseuse visuel

senior visual merchandiser | visual merchandising controller | display designer | visual merchandiser


Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.

Definition: Disorders in which normal patterns of language acquisition are disturbed from the early stages of development. The conditions are not directly attributable to neurological or speech mechanism abnormalities, sensory impairments, mental retardation, or environmental factors. Specific developmental disorders of speech and language are often followed by associated problems, such as difficulties in reading and spelling, abnormalities in interpersonal relationships, and emotional and behavioural disorders.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la suite du compromis politique, M. Andrus Ansip, vice-président pour le marché unique numérique, a déclaré: «Je suis ravi de pouvoir annoncer que les règles de l'UE en matière de droit d'auteur vont être adaptées pour permettre aux déficients visuels et aux personnes ayant des difficultés de lecture d'accéder à un plus large éventail de matériels de lecture dans l'UE et dans les pays tiers, qu'ils pourront utiliser dans le cadre de leur formation, de leur travail et de leurs loisirs.

Following the political compromise, Vice-President for the Digital Single Market Andrus Ansip said: " I am delighted that EU copyright rules will now be adapted to allow visually impaired and people with reading disabilities to access a wider range of reading material in the EU and in third countries that they can use for their education, work and entertainment.


Règlement établissant les règles relatives à l’exercice du droit d’auteur et des droits voisins applicables à certaines transmissions en ligne des organismes de radiodiffusion et à la retransmission des programmes de télévision et de radio Directive sur le droit d’auteur dans le marché unique numérique Règlement relatif à l’échange transfrontière, entre l’Union et des pays tiers, d’exemplaires en format accessible de certaines œuvres et autres objets protégés par le droit d’auteur et les droits voisins en faveur des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d’autres difficultés de lecture ...[+++]

Regulation laying down rules on the exercise of copyright and related rights applicable to certain online transmissions of broadcasting organisations and retransmissions of television and radio programmes Directive on copyright in the Digital Single Market Regulation on the cross-border exchange between the Union and third countries of accessible format copies of certain works and other subject-matter protected by copyright and related rights for the benefit of persons who are blind, visually impaired or otherwise print disabled Directive on certain permitted uses of works and other subject-matter protected by copyright and related right ...[+++]


L’Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), qui est l’agence des Nations unies compétente en matière de propriété intellectuelle (brevets, droits d’auteur, marques, dessins et modèles, etc.), a organisé, du 17 au 28 juin 2013 à Marrakech, une conférence diplomatique pour la conclusion d’un traité visant à faciliter l’accès des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d’autres difficultés de lecture des textes imprimés aux œuvres publiées.

The World Intellectual Property Organisation (WIPO) is the United Nations agency responsible for intellectual property (patents, copyright, trademarks, designs, etc.). Between 17 and 28 June 2013, WIPO held a Diplomatic Conference in Marrakesh to conclude a Treaty to facilitate access to published works for persons who are blind, visually impaired, or otherwise print disabled.


La Commission a proposé, ce jour, la ratification, au nom de l’Union européenne, du traité de Marrakech visant à faciliter l’accès des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d’autres difficultés de lecture des textes imprimés aux œuvres publiées.

The Commission has today proposed the ratification, on behalf of the European Union, of the Marrakesh Treaty to Facilitate Access to Published Works for Persons who are Blind, Visually Impaired, or otherwise Print Disabled.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En résumé, les Églises du système unifié ont dégagé 10 aspects des programmes d'enseignement religieux qu'ils considèrent comme étant les plus importants, soit l'élaboration, l'enseignement sur place et la mise en application de programmes d'enseignement religieux; le besoin de compatibilité du cursus général et des programmes approuvés d'enseignement religieux; la nécessité d'éviter des conflits entre programme d'enseignement général et programme d'enseignement religieux; la pratique du culte en classe, notamment l'utilisation d'objets du culte, la lecture des écritures, la réflexion et les prières; la pratique de la religion, les s ...[+++]

In summary, the churches in integration have identified the following as 10 essential aspects of religious programming, broadly based. These are: the development, in-servicing and implementation of programs in religious education; the need for compatibility of the general curriculum with approved programs in religious education; the need to avoid conflict between a general curriculum and religious education programming; classroom worship, including the use of devotional materials, scripture readings, reflections and prayers; religious observances, services and liturgies in the schools at appropriate times during the school year, for example, at for Christmas, Easter, Thanksgiving and Armistice Day; an appropriate religious component in ...[+++]


La protection juridique des MTP viendra soutenir les offres actuelles et futures de produits et services innovateurs recherchés par les consommateurs, notamment les services d'abonnement de lecture en continu de musique tels que Slacker Radio, Spotify et SIRIUS; de lecture en transit de fichier visuel comme Netflix et YouTube, dont vous avez sans aucun doute entendu parler; et de distribution de logiciels de divertissement et de films.

Legal protection for TPMs will support current and future innovative product and service offerings that consumers want. These include music streaming subscription services such as Slacker Radio, Spotify and SIRIUS, video streaming services like Netflix and YouTube, which you have no doubt heard about, and distribution of entertainment software and movies.


a) Court séjour: nombre de jours inscrit dans la zone de lecture visuelle.

(a) Short stay: number of days should be inserted in the visual reading area


31 || 2 || Durée du séjour || a) Court séjour: nombre de jours inscrit dans la zone de lecture visuelle. b) Long séjour:

31 || 2 || Duration of stay || (a) Short stay: number of days should be inserted in the visual reading area (b) Long stay:


Court séjour: nombre de jours inscrit dans la zone de lecture visuelle.

Short stay: number of days should be inserted in the visual reading area


Dans le passé, c'était difficile pour un technicien de l'alcootest qui faisait une lecture visuelle de dire catégoriquement que c'était à 90; c'était peut-être à 80.

In the past it's been difficult, with the breath technician doing a visual reading, to say it was definitely 90; it could have been 80.


w