Je voulais simplement faire remarquer, monsieur le président, que, étant donné certains commentaires formulés par mon collègue, Derek, pour lequel j'ai la plus haute considération, au sujet de solutions de rechange, je veux informer le Comité que j'espère que, lorsque nous examinerons le projet de loi ou le document de travail du ministre, nous pourrons le faire à l'unanimité.
I just want to serve notice, Mr. Chairman, that because of some comments made by my colleague, Derek, which I'm considering, on alternative arrangements about my motion, I want to inform the committee that when we proceed on dealing with either the bill or the minister's discussion paper, I would hope we can do it unanimously.