Pour vous donner un exemple qui me vient à l'esprit, à supposer qu'une personne ait une ligne de piégeage dans une zone de la région du Nunavut et que le CGRFN mette en place des mesures qui lui interdisent de continuer à piéger sur cette ligne comme le fait sa famille depuis plusieurs générations, cette interdiction a d'énormes conséquences qui ne sont pas dues à l'application des articles 58, 60, 61, ni à un décret d'urgence mais plutôt à l'application des critères ou des mesures de protection de la faune sur le territoire visé par les revendications territoriales.
So off the top of my head, to give you an example, let's say someone has a trapline in an area in Nunavut and the NWMB puts in place measures such that this person cannot trap along the line they've had in their family for generations, and it has an extraordinary impact on them. That extraordinary impact is not as a result of the application of clauses 58, 60, 61, or an emergency order. It's as a result of the application of wildlife standards or wildlife measures in the land claims area.