Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de la pêche
Aller à la pêche
Atteindre l'essence du contrat
Balise de limite de la pêche côtière
Concourir à l'aggravation des dommages
Concourir à la limitation des dommages
Contrôleur de pêche
Contrôleuse de pêche
Droit de pêche
Industrie de la pêche
Interdiction de pêche
Interroger à l'aveuglette
Limitation de pêche
Limite de pêche
Limite nationale de pêche
Limites de la pêche
Limites de la zone de pêche
Observateur de pêche
Pêche
Relever de la force probante
Zone de pêche

Traduction de «Limites de la pêche » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limites de la zone de pêche [ limites de la pêche ]

fishing limits [ fishery limits ]


balise de limite de la pêche côtière

tidal fishing boundary marker




droit de pêche [ interdiction de pêche | limitation de pêche ]

fishing rights [ catch limits | fishing ban | fishing restriction | fishing law(GEMET) ]


zone de pêche [ limite de pêche ]

fishing area [ fishing limits ]


Convention pour la réglementation du maillage des filets de pêche et des tailles limites des poissons | Convention sur l'exploitation exagérée des fonds de pêche

Convention for the Regulation of the Meshes of Fishing Nets and the Size Limits of Fish | Convention of the International Overfishing Conference | Overfishing Convention


industrie de la pêche [ activité de la pêche | pêche (industrie) ]

fishing industry [ fishing | fishing activity | fisheries(UNBIS) ]


aller à la pêche | atteindre l'essence du contrat | concourir à la limitation des dommages | concourir à l'aggravation des dommages | interroger à l'aveuglette | relever de la force probante

go


Convention pour la réglementation du maillage des fillets de pêche et des tailles limites des poissons

Convention for the Regulation of the Meshes of Fishing Nets and the Size Limits of Fish


contrôleuse de pêche | observateur de pêche | contrôleur de pêche | observateur de pêche/observatrice de pêche

fisheries control reporter | fishing activity observer | fisheries observer | fishery observer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour reconstituer les stocks, le nouveau plan de reconstitution de la CICTA prévoit une réduction progressive du niveau du total admissible des captures (TAC) de 2007 à 2011, des limitations de la pêche dans certaines zones et au cours de certaines périodes, une nouvelle taille minimale pour le thon rouge, des mesures concernant la pêche sportive et de loisir, des mesures relatives à la capacité de pêche et d'élevage, un renforcement des mesures de contrôle et la mise en œuvre du programme d'inspection commune internationale adopté pa ...[+++]

In order to rebuild the stock, the new ICCAT recovery plan provides for a graduated reduction in the total allowable catch level from 2007 to 2011, restrictions on fishing within certain areas and time periods, a new minimum size for bluefin tuna, measures concerning sport and recreational fishing activities, farming and fishing capacity measures as well as reinforced control measures and the implementation of the ICCAT scheme of joint international inspection to ensure the effectiveness of the recovery plan.


d)l’interdiction ou la limitation de la pêche ou de l’utilisation de certains types d’engins de pêche pendant certaines périodes afin de protéger les reproducteurs ou les poissons dont la taille est inférieure à la taille minimale de référence pour la conservation ou les espèces de poissons non ciblées.

(d)prohibition or limitation on fishing or the use of certain types of fishing gear during specific time periods, to protect spawning fish or fish below the minimum conservation reference size or non-target fish species.


L'une des principales difficultés résultant de l'obligation de débarquement est le phénomène des stocks à quotas limitants: parfois, la pêche de certaines espèces ne se justifie pas d'un point de vue économique, car les prises accessoires sont très nombreuses, alors que le TAC pour ces prises est peu élevé, ce qui provoque l'arrêt de la pêche.

One of the main challenges arising from the landing obligation is the 'choking' phenomenon: sometimes fishing for a certain species does not make economic sense because the bycatch is high and the TAC for that bycatch is low – hence the 'choking' of the fishery.


En 2017, les totaux admissibles de captures avaient été réduits de 56 % par rapport à 2016, et des mesures supplémentaires telles que des périodes de fermeture et des limitations de la pêche récréative avaient été prises.

For 2017 allowable catches were reduced by 56% compared to 2016, and additional measures like closure periods and limiting recreational fishing were taken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'une des difficultés résultant de l'obligation de débarquement est le phénomène des stocks à quotas limitants: parfois, la pêche de certaines espèces ne se justifie pas d'un point de vue économique, car les prises accessoires sont très nombreuses, alors que le TAC pour ces prises est peu élevé, ce qui provoque l'arrêt de la pêche.

One of the challenges arising from the landing obligation is the 'choking' phenomenon: sometimes fishing for a certain species does not make economic sense because the bycatch is high and the TAC for that bycatch is low – hence the 'choking' of the fishery.


Pour rétablir les stocks, le plan de reconstitution prévoit une réduction progressive du niveau du total admissible des captures de 2007 à 2011, des limitations de la pêche dans certaines zones et au cours de certaines périodes, une nouvelle taille minimale, des mesures concernant la pêche sportive et la pêche récréative, ainsi que des mesures relatives à la capacité de pêche et d'élevage, et il renforce le programme d'inspection internationale conjointe adopté par la CICTA.

In order to rebuild the stock, the plan sets up a gradual reduction in the total allowable catch level from 2007 to 2011, restrictions on fishing within certain areas and time periods, a new minimum size, measures concerning sport and recreational fishing activities, farming and fishing capacity measures and reinforced the ICCAT Scheme of Joint International Inspection.


− (EL) Monsieur le Président, la proposition de règlement relative à la conservation du thon rouge dans l’Atlantique et la Méditerranée, que nous débattons en toute urgence ce soir, prévoit la réduction des quotas jusqu’en 2011, des limitations de la pêche dans certaines zones et au cours de certaines périodes, une nouvelle taille minimale, des mesures restrictives concernant la pêche sportive et de loisir, une réduction de la capacité de pêche et de la capacité des exploitations d’engraissement, un renforcement des mesures de contrôl ...[+++]

– (EL) Mr President, the draft regulation on the conservation of bluefin tuna in the Atlantic and the Mediterranean, which we are debating as a matter of urgency this evening, makes provision for reduced quota levels up to 2011, fishing restrictions in certain areas and over certain periods, a new minimum size, restrictive measures for sport and recreational fishery, a reduction in fishing capacity and in the capacity of fattening units, reinforced control measures and the application of the ICCAT international joint inspection programme, in order to safeguard the effectiveness of the plan.


Cet accord s'est dans la pratique progressivement limité à la pêche thonière, avant d'être dénoncé en 1993 dans le Mozambique, qui considérait qu'il n'était plus de nature à favoriser le développement de son secteur de la pêche.

In practice, this Agreement was gradually restricted to tuna fishing, before being terminated in 1993 by Mozambique, which considered that it no longer promoted the development of its own fishing industry.


Il ne serait absolument pas viable de procéder autrement, surtout si l'on se souvient que les objectifs prévus dans les programmes nationaux concernant les crédits de l'IFOP peuvent précisément aller à l'encontre de la démolition, comme la rénovation et la modernisation nécessaires de la flotte, les limitations temporaires de pêche ou les mesures complémentaires de réduction de l'effort de pêche dans les eaux communautaires ou bien encore l'exportation de navires et la constitution de sociétés mixtes avec des pays tiers, du moins jusq ...[+++]

The opposite approach would seem unviable by any reckoning, particularly if one bears in mind that the intended uses envisaged under the national programming of FIFG funds can be the precise opposite of scrapping, such as the necessary renovation and modernisation of the fleet, time limitations on fishing and supplementary measures to reduce the fishing effort in Community waters such as the export of fishing vessels and the establishment of joint enterprises with third countries, at least until the end of the programming period in 2006.


Elle demande qu'il soit mis fin aux incohérences entre l'actuelle PCP et le marché unique et exige que les zones de limitation de la pêche, que ce soit sous forme de réserves, de "boxes" ou de restrictions de l'accès à certaines mers, s'appuient sur des critères scientifiques de protection des ressources.

It asks for an end to the incoherences between the current CFP and the single market, demanding that areas of restricted fishing, either closed seasons, boxes or restricted access, be based on scientific criteria for the protection of resources.


w