Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Chute de linge sale
Chute à linge
Coord LO & Svc Ling QG
Descente de linge
Dévaloir
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Lave-linge
Lave-linge ménager
Linge américain
Linge en papier
Machine à laver le linge domestique
O Proj Admin Fin Svc Ling QG
Papier linge
Papier-linge
Se servir d’un lave-linge
Sous-vêtements en papier
Trémie
Trémie à linge
Vide-linge

Traduction de «Linge en papier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
linge en papier | sous-vêtements en papier

paper undergarments




papier-linge

substitute paper | paper substitute | synthetic paper


chute à linge | dévaloir | trémie | trémie à linge | vide-linge

clothes chute | laundry chute | linen chute


lave-linge | lave-linge ménager | machine à laver le linge domestique

household washing machine


descente de linge [ vide-linge | trémie à linge | chute à linge | chute de linge sale ]

laundry chute [ linen chute | clothes chute ]


avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

ability to use dishwashing machine | use dishwasher | operate dishwasher | operate dishwashing machine


vide-linge | descente de linge | chute à linge

laundry chute | clothes chute | linen chute


officier de projets, d'administration et des finances - Services linguistiques du Quartier général [ O Proj Admin Fin Svc Ling QG | officier de projet et d'administration - Services linguistiques du Quartier général | O Proj/Admin Svc ling QG ]

Headquarters Linguistic Services Finance, Administration and Project Officer [ HQ Ling Svcs Fin Admin & Proj O | Headquarters Linguistic Services Administration/Project Officer | HQ Ling Svcs Admin/Proj O ]


Coordination des langues officielles et services linguistiques du quartier général [ Coord LO & Svc Ling QG | Coord LO/Svc ling QG ]

Headquarters Official Languages Coordination and Linguistic Services [ HQ OLC & Ling Svcs | Headquarters Official Languages Coordination/Linguistic Services | HQ OLC/Ling Svcs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Matelas Articles chaussants Revêtements de sols durs Peintures et vernis pour l’intérieur Ampoules électriques Amendements pour sols Lave-vaisselle Réfrigérateurs Téléviseurs Lave-linge Nettoyants tous usages Détergents pour lave-vaisselle Liquides pour la vaisselle Détergents pour textiles Produits en papier absorbant Ordinateurs personnels Ordinateurs portables Papier à copier et papier graphique Textiles Lieux d’hébergement touristique Aspirateurs

Bed Mattresses Footwear Hard floor coverings Indoor paints and varnishes Light bulbs Soil improvers Dishwashers Refrigerators Televisions Washing machines All purpose cleaners Dish washing detergents Hand dishwashing detergents Laundry detergents Tissue paper Personal computers Portable computers Copying and graphic paper Textile products Tourist accommodation services Vacuum


La liste comprend des produits provenant d'un grand nombre de secteurs, tels que l'agriculture (jambons et leurs morceaux, lait en poudre, tomates, ananas notamment), le textile (anoraks, costumes, pantalons, linge de lit notamment), les produits industriels (fourches, outillages à main, outils et engins de forage notamment), les produits électroniques (chaudières tubulaires à eau, moteurs à vapeur, réfrigérateurs notamment), les produits du papier et l'acier (alliages à base de ferro-nickel, métaux non alliés en lingots, produits pla ...[+++]

The list covers products from a great number of sectors such as agriculture (eg hams and cuts, milk powder, tomatoes, pineapples), textiles (eg anoraks, suits, trousers, bedlinen), industrial products (eg forks, handtools, drilling tools), electronical products (eg watertube boilers, steam engines, refrigerators), paper products and steel (eg ferro-nickel alloys, non-alloy ingots, flat hot rolled products).


Depuis 1992, le logo écologique européen est devenu le sceau des produits respectueux de l’environnement, allant des lave-linge au papier à lettre.

Since 1992, the Euro-Flower logo has become a hallmark of environmentally-friendly products, ranging from washing machines to writing paper.


- articles de ménage non électriques en toutes matières tels que boîtes à pain, à café, à épices, etc., poubelles, corbeilles à papier, paniers à linge, tirelires et coffres-forts portatifs, porte-serviettes, casiers à bouteilles, fers et planches à repasser; boîtes aux lettres, biberons, bouteilles Thermos et glacières,

- non-electric household articles of all materials such as containers for bread, coffee, spices, etc., waste bins, waste-paper baskets, laundry baskets, portable money-boxes and strong-boxes, towel rails, bottle racks, irons and ironing boards, letter boxes, feeding bottles, thermos flasks and ice boxes,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Labels écologiques déjà attribués Un label a été décerné aux fabricants suivants : - Hoover Ltd (lave-linge) - Fort Sterling Ltd (produits en papier tissé) - Dalle Hygiène (produits en papier tissé) - Nordsjö AB [filiale du groupe Akzo Nobel] (peintures et vernis) - HP Flügger (peintures et vernis) Pour toute information complémentaire concernant le système, prière de s'adresser à : M. Mark Moys Commission européenne DG XI-E-4 tél. : (+ 32-2) 299.03.24; télécopie (+ 32-2) 295.56.84.

Eco-labels awarded so far Awards have been made to the following manufacturers: - Hoover Ltd (washing machines) - Fort Sterling Ltd (tissue paper products) - Dalle Hygiène (tissue paper products) - Nordsjö AB [part of Akzo Nobel group] (paints and varnishes) - HP Flügger (paints and varnishes). Requests for further information on the scheme should be addressed to: Mr Mark Moys DG XI-E-4 of the European Commission. Tel (+32-2) 299.03.24; fax (+32-2) 295.56.84.


considérant que la note 1 du chapitre 48 n'exclut pas les alèzes en question ; qu'il ressort par ailleurs des notes explicatives de la Nomenclature de Bruxelles que la position 48.21 couvre tous les ouvrages en pâte à papier, papier, carton et ouate de cellulose, qui ne trouvent pas place dans les rubriques précédentes et qui ne sont pas exclus du chapitre 48 ; que sont notamment repris dans ladite position les mouchoirs, les serviettes hygiéniques et le linge en papier;

Whereas Note 1 to Chapter 48 does not exclude the drawsheets in question ; whereas it appears from the Explanatory Notes to the Brussels Nomenclature that heading No 48.21 covers all articles of paper, paperboard or cellulose wadding or paper pulp not covered by one of the preceding headings of Chapter 48 and not excluded from Chapter 48 ; whereas paper handkerchiefs, sanitary towels and paper undergarments are among the goods included under that heading;


Six projets à caractère industriel concernent les technologies non polluantes (lavage industriel du linge par le recours à l'ozone et recyclage des eaux de vidange), les déchets (traitement à l'ozone des vieux papiers pour la production de papier blanc; régénération et recyclage du sable de fonderie par traitement mécanique; collecte, traitement et recyclage des catalyseurs épuisés des échappements de voiture), l'eau (production d'eau déminéralisée à partir de l'eau des rivières grâce à la technologie de la séparation par membrane) ...[+++]

Six projects are industrial, covering clean technologies (industrial washing of linen using ozone and recycling of drain water), waste (treatment of waste papers using ozone for the production of white paper, regeneration and recycling of foundry sand by mechanical treatment, and collection, treatment and recycling of spent catalysts in car exhausts), water (production of demineralised water from river water using membranes separation technology) and soils (remediation of chromium contaminated soils).


Les fabricants ont la possibilité d'assurer la crédibilité de leurs allégations en matière d'environnement en demandant des labels écologiques UE pour les groupes de produits suivants: * lave-linge; * lave-vaisselle; * amendements pour sol; * papier hygiénique; * papier de cuisine; * détergents de blanchisserie * et, maintenant, ampoules à culot unique.

Manufacturers have the opportunity to give credibility to their environmental claims by applying for EU Eco-labels for the following product groups : * washing machines * dishwashers * soil improvers * toilet paper * kitchen rolls * laundry detergents. * and, now, single-ended light bulbs.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Linge en papier ->

Date index: 2022-11-06
w