Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Local non assujetti au droit de licence
N'ouvrant pas droit à pension
Non assujetti à la pension de retraite
Non cotisable

Traduction de «Local non assujetti au droit de licence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
local non assujetti au droit de licence

establishment not requiring a licence


non assujetti à la pension de retraite [ n'ouvrant pas droit à pension | non cotisable ]

non-superannuable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toute institution financière qui remplit les conditions nécessaires pour être une banque locale non assujettie à l’enregistrement (nonregistering local bank) selon les dispositions applicables des Treasury Regulations des États-Unis, compte tenu, s’il y a lieu, des définitions suivantes :

A Financial Institution that qualifies as a nonregistering local bank as described in relevant U.S. Treasury Regulations, using the following definitions where applicable:


1. note que les conditions fixées à l'article 2, point a), du règlement relatif au Fonds sont partiellement remplies en ce qui concerne le nombre minimal de licenciements pendant la période de référence, étant donné qu’elle porte sur moins de 500 licenciements; estime que la demande d'intervention du Fonds peut être jugée recevable lorsque des licenciements ont une incidence grave sur l’emploi et l’économie locale; tient compte de deux autres vagues ...[+++]

1. Notes that the conditions set out in Article 2(a) of the EGF Regulation are partially met as regards the minimum number of redundancies during the reference period as there are less than 500 redundancies; considers that an application for a contribution from the EGF may be considered admissible when redundancies have a serious impact on employment and the local economy; takes into account two other waves of redundancies, that are expected to occur in 2014 (approximately 4 340 redundancies at Ford Genk and 2 820 redundancies at its suppliers located in the same geographical area); considers that they will have a serious impact on th ...[+++]


Ces droits de licence spéciaux sont en sus des droits de licence de base, de l'impôt sur le revenu des entreprises, de la TPS et des contributions obligatoires au financement de la programmation canadienne, qui comprend maintenant le Fonds pour l'amélioration de la production locale, connu sous le nom de FAPL.

This special licence fee is in addition to the base licence fee, corporate income tax, GST, and mandatory contributions to Canadian program funding, which now include the Local Programming Improvement Fund (LPIF).


33. invite la Commission à réexaminer la question de la gestion transfrontalière des droits et à remédier à l'actuelle insécurité juridique créée par la recommandation 2005/737/CE de la Commission du 18 octobre 2005 relative à la gestion collective transfrontalière du droit d'auteur, en tenant compte du fait que le droit d'auteur est, par nature, territorial pour des raisons culturelles, traditionnelles et linguistiques, et en garantissant un système de licences paneuropéen donnant aux consommateurs un accès au plus vaste choix de con ...[+++]

33. Calls on the Commission to review the issue of cross-border management of rights and change the current situation of legal uncertainty created by Commission Recommendation 2005/737/EC of 18 October 2005 on collective cross-border management of copyrights, taking into account the fact that copyright is inherently territorial for cultural, traditional and linguistic reasons and ensuring a pan-European licensing system providing consumers with access to the widest possible choice of content and not at the expense of European local repertoire; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. demande aux parties aux négociations de s'assurer que tout accord comporte des mécanismes visant à préserver les droits traditionnels et coutumiers des communautés indigènes et locales quant à l'utilisation de leurs forêts lors de la mise en œuvre de régimes de gestion forestière et de licences d'exploitation, et à renforcer ...[+++]

43. Calls on the negotiating partners to make sure that an agreement includes mechanisms to safeguard the traditional and customary rights of indigenous and local communities to use their forests when implementing forest management and licensing schemes, and to enhance the capacity of national parliaments and civil society, including local communities and indigenous people, to participate in decision-making regarding the conservation, use and management of natural resources, and to demarcate and defend their land rights;


43. demande aux parties aux négociations de s'assurer que tout accord comporte des mécanismes visant à préserver les droits traditionnels et coutumiers des communautés indigènes et locales quant à l'utilisation de leurs forêts lors de la mise en œuvre de régimes de gestion forestière et de licences d'exploitation, et à renforcer ...[+++]

43. Calls on the negotiating partners to make sure that an agreement includes mechanisms to safeguard the traditional and customary rights of indigenous and local communities to use their forests when implementing forest management and licensing schemes, and to enhance the capacity of national parliaments and civil society, including local communities and indigenous people, to participate in decision-making regarding the conservation, use and management of natural resources, and to demarcate and defend their land rights;


41. demande aux parties aux négociations de s'assurer que tout accord comporte des mécanismes visant à préserver les droits traditionnels et coutumiers des communautés indigènes et locales quant à l'utilisation de leurs forêts lors de la mise en œuvre de régimes de gestion forestière et de licences d'exploitation, et à renforcer ...[+++]

41. Calls on the negotiating partners to make sure that an agreement includes mechanisms to safeguard the traditional and customary rights of indigenous and local communities to use their forests when implementing forest management and licensing schemes, and to enhance the capacity of national parliaments and civil society, including local communities and indigenous people, to participate in decision-making regarding the conservation, use and management of natural resources, and to demarcate and defend their land rights;


Pour comprendre le contenu de l'article 31 qui sera modifié pour établir les exigences de licences pour la retransmission des oeuvres protégées de la télé et de la radio, il faut dire qu'avant 1989, les réseaux de câble n'étaient pas assujettis au droit d'auteur pour la retransmission des signaux en direct.

In order to understand what is in section 31, which will be amended to establish the conditions of licences for the retransmission of works protected from television and radio, it must be said that before 1989, cable networks were not subject to copyright for the retransmission of live signals.


Ma question est la suivante: comment le sénateur fait-il pour différentier entre la notion très attrayante et difficile à contester de l'unification librement consentie et l'idée selon laquelle, une fois que nous nous sommes fédérés, nous sommes assujettis au droit et aux principes constitutionnels, et, par conséquent, liés non pas par notre avis juridique, non pas par notre assentiment, mais bien par la règle de droit?

My question is this: How does the honourable senator differentiate between that very appealing and difficult-to-dispute notion of voluntary joinder and the proposition that once we voluntarily join, we live under a constitutional rule of law and therefore are bound, not by opinion, not by assent, but by rules of law?


Le rapport traite des droits de licence de radiodiffusion assujettis à la partie II, qui sont prévus à l'article 11 de la Loi sur la radiodiffusion, et il explique les préoccupations des membres du comité mixte concernant le fait que les droits imposés génèrent des recettes qui dépassent d'environ 80 millions de dollars les coûts engagés pour la gestion du spectre.

The draft report concerns Part II broadcasting licence fees, which are prescribed under section 11 of the Broadcasting Act, and reflects the concern that was expressed by members of the joint committee that the imposition of these fees results in the collection of some $80 million over and above the costs incurred for the management of the spectrum.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Local non assujetti au droit de licence ->

Date index: 2022-12-07
w