12. rappelle que
la disponibilité de logiciels et de matériels spécifiques ainsi que la compatibilité de l'information avec les matériels et les logiciels (exigences d'accessibilité) ne sont pas les seuls obstacles à l'accès des handicapés et des personnes âgées, car les aptitudes des utilisateurs sont primordiales; par conséquent, les informations fournies sur l'Internet devraient être structurées de façon à être conviviales, notamment pour ceux qui ne sont pas familiarisés avec la technologie de l'information; les informations sur les services sociaux pour les enfants handicapés pourraient par exemple être ventilés par catégorie d'âg
...[+++]e; souligne la nécessité de former les personnes fournissant des informations aux personnes souffrant de handicaps cognitifs, afin de leur permettre de maîtriser les caractéristiques, le potentiel et les limites de l'instrument que représente Internet; 12. Recalls that the availability of the special hard- and software and the compatibility of the information with the hard- and software (accessibility requirements) are not the only conditions to access for disabled and elderly : the skills of the user are of vital importance, therefore the information should be structured in such a way that it is user-friendly, particularly for those who are not familiar with I
T ; information on social services for disabled children could, for example, be split up per age category; points at the desirability of training for people who offer informa
tion to people with ...[+++]cognitive disabilities, in order to enable them to deal with the characteristics of the instrument Internet and the possibilities and impossibilities of that instrument;