Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conception de logotype
LGO
Logo
Logotype
Logotype d'une société
Logotype du drapeau
Logotype fédéral
Marques de commerce et logotypes
Pollution par les logotypes
Sigle
Symbole social

Traduction de «Logotype » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






logotype | logo | symbole social | sigle

logotype | logo | name slug | signature | corporate identification symbol | house style | house styling






Marques de commerce et logotypes

Trademark and Logotype Recognition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conditionnements dans lesquels l’huile protégée est commercialisée seront munis d’une vignette de garantie et de contre-étiquettes numérotées portant le logotype de l’appellation d’origine et délivrées par l’organe de contrôle, afin de rendre toute réutilisation impossible».

The containers in which the protected oil is packaged for consumption must have affixed to them, in such a way that they cannot be reused, a seal of warranty and a numbered secondary label issued by the inspection body and bearing the logo of the designation of origin’.


Les conditionnements dans lesquels l’huile protégée est commercialisée sont munis d’une vignette de garantie et de contre-étiquettes numérotées portant le logotype de l’appellation d’origine et délivrées par l’organe de contrôle, afin de rendre toute réutilisation impossible.

The containers in which this oil is packaged for consumption must have affixed to them, in such a way that they cannot be reused, a seal of warranty and a numbered secondary label issued by the inspection body and bearing the logo of the designation of origin.


le logotype l'organisme de défense et de gestion et/ou mention «Indication Géographique Protégée»,

the PGI logo and/or indication of the ‘Protected Geographical Indication’,


L’étiquetage doit comporter la mention «Cabrito do Alentejo — IGP», le logotype du produit (figure 1), le logotype des IGP, ainsi que le nom de l’organisme de certification.

The labelling must bear the words ‘Cabrito do Alentejo — IGP’ and the relevant logo (see figure 1), the PGI logo and the certification body’s mark.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les données généralement imposées par la législation en vigueur, doivent obligatoirement figurer de façon apparente sur la partie externe de l'emballage la dénomination de l'IGP «Pa de Pagès Català», le logotype spécifique de l’IGP et le logotype de l’UE.

The outside of the packaging must clearly bear the PGI name ‘Pa de Pagès Català’, the PGI logo and the EU logo, as well as the information generally required by current legislation.


À cet égard, le Tribunal note que la promotion faite par Formula One Licensing au cours de ces dix dernières années concerne uniquement le logotype « F1 » et qu’elle a, en accordant des licences, mis l’accent sur ce logotype, en imposant des règles strictes sur son usage afin que le public perçoive de manière constante le logotype « F1 » et non d’autres versions de ce signe.

In that connection, the General Court notes that, over the past 10 years, Formula One Licensing has promoted only the F1 logotype and that, when granting licences, it has emphasised that logotype by issuing strict rules on its usage to ensure that the public has consistently seen the F1 logotype and not other versions of that sign.


Le Tribunal constate que l’OHMI a correctement effectué une distinction entre le signe F1 en tant que vocable et le signe « F1 » en tant que logotype et conclut que le public percevrait le logotype comme étant la marque utilisée par Formula One Licensing en relation avec ses activités commerciales, l’expression « F1 » étant perçue par le public comme la désignation courante d’une catégorie de voitures de course et de courses impliquant de telles voitures.

The General Court finds that OHIM was correct in making a distinction between the sign F1 as a word and the sign F1 as a logotype and in concluding that the public would perceive the logotype as the trade mark that Formula One Licensing uses in relation to its commercial activities and the term ‘F1’ as the commonly used designation of a category of racing car and of races involving such cars.


L’OHMI a également conclu que seule la marque communautaire du logotype F1 était une marque renommée et que peu de consommateurs attribueraient un caractère distinctif à l’abréviation « F1 », sauf si elle était accompagnée de ce logotype.

OHIM also concluded that the F1 Formula 1 logotype was the only mark with a reputation and that few consumers would attribute the abbreviation ‘F1’ with distinctive character, unless it is represented in a manner such as the logotype.


J'ai dit à Robert Scully : « Robert, je ne peux concevoir qu'on mette le logotype sur un événement comme celui-ci».

I said to Robert Scully, “Robert, I can't see the word mark being put on an event like that”.


Recherche Trouver, illustrer, marquer et colorier le logotype de chacun des cinq partis siégeant actuellement à la Chambre.

2. Research - Locate, illustrate, label and colour the party logo for each of the five parties currently sitting in Parliament




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Logotype ->

Date index: 2023-02-17
w