Si le Commissaire estime que la plainte n'est pas de bonne foi, à ce moment-là, rien n'empêche l'employeur de congédier ou de suspendre l'employé ou, s'il s'agit d'un travailleur indépendant, de se prévaloir des recours judiciaires qui s'offrent à lui, qu'il s'agisse d'aller devant la Cour des petites créances, si cette possibilité existe, ou de demander des dommages-intérêts devant la Cour supérieure.
If the commissioner has deemed the complaint to have been made in bad faith, then there is no prohibition to the employer dismissing, suspending, or whatever, and, if it's an autonomous worker, from prevailing itself of whatever legal remedies there are, whether it be going before small claims court if they are eligible for that or going before superior court for damages.