Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur le droit à un congé pour élever un enfant

Traduction de «Loi sur le droit à un congé pour élever un enfant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loi sur le droit à un congé pour élever un enfant

Law on Right to Leave for Child Rearing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, je n'ai pas le droit de lui dire comment élever ses enfants et il n'a pas le droit de me dire comment élever les miens.

However, I have no right to tell him how he should raise his children and he has no right to tell me how I should raise mine.


Tous les Canadiens ont le droit de vivre et d'élever des enfants comme ils le jugent bon aux termes de la loi sans craindre la discrimination de la part d'un des ordres de gouvernement.

All Canadians are entitled to live and raise their children as they see fit under the law without fear of discrimination by any level of government.


considérant que l'Afghanistan est partie à plusieurs conventions internationales garantissant la protection des droits de la femme et de l'enfant, notamment la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, de 1979, et la Convention internationale sur les droits de l'enfant, de 1989, et que la Constitution afghane, à son article 22, proclame que «les citoyens afghans, hommes et femmes, ont les mêmes droits et les mêmes devoirs devant la loi»; considérant que l ...[+++]

whereas Afghanistan is a party to several international conventions protecting women’s and children’s rights, notably the 1979 UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the 1989 UN Convention on the Rights of the Child, and whereas the Afghan Constitution, in Article 22, stipulates that ‘the citizens of Afghanistan, men and women, have equal rights and duties before the law’; whereas the Afghan Family Code is currently under revision in order to harmonise it with the Constitution,


INVERSEMENT, L’ACTION PUBLIQUE INFLUENCE À SON TOUR LES CHOIX PRIVÉS, PAR EXEMPLE LORSQU’UNE LOI INSTAURE UN DROIT À DES CONGÉS FAMILIAUX OU PRÉVOIT LA MISE À DISPOSITION DE SERVICES PUBLICS DE GARDE D’ENFANTS ET DE PRISE EN CHARGE DE LA DÉPENDANCE, OU ENCORE LORSQUE L’INTERVENTION PORTE SUR D’AUTRES PARAMÈTRES, COMME LES HORAIRES D’OUVERTURE DES MAGASINS OU LA DURÉE DE LA JOURNÉE SCOLAIRE.

At the same time, public policy in turn influences these choices, for instance by establishing legal rights to family-related leave and public provision of care for children and other dependants or by affecting other factors, such as the opening hours of shops and the length of the school day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce débat porte sur le bien-être et la santé des enfants, et je suis tout à fait d'accord pour dire que je reconnais que les parents ont le droit et la responsabilité d'élever leurs enfants et de les punir au besoin.

I absolutely agree and acknowledge that there is a right and a responsibility of parents to raise their children and to discipline their children.


Le PNS renvoie à une série d'instruments de programmation (4 plans nationaux et 4 plans de secteur), complétés par d'autres formes d'intervention plus spécifiques (l'expérimentation au niveau local du RMI, la loi pour l'éducation des immigrés; le soutien aux familles et à la maternité, la loi pour les droits des enfants, etc).

The NSP refers to a range of planning instruments (four national and four sectoral plans) supplemented by other more specific forms of assistance (local minimum wage trials, Immigrants' Education Act, family and maternity benefits, Children's Rights Act, etc.).


Les pétitionnaires prient le Parlement de modifier l'article 7 de la Charte canadienne des droits et libertés afin de reconnaître le droit fondamental des particuliers à vivre une vie familiale sans ingérence de la part de l'État et le droit fondamental des parents à élever leurs enfants à leur manière et ils prient l'assemblée législative provinciale de faire de même.

The petitioners request that Parliament amend section 7 of Canadian Charter of Rights and Freedoms to recognize the fundamental right of individuals to pursue family life free from undue interference by the state, recognize the fundamental right and responsibility of parents to direct the upbringing of their children, and urge the legislative assembly of the province to do likewise.


Agents contractuels: l'entièreté du congé parental est pris en considération pour les droits d'ancienneté, congé supplémentaire pour la garde d'un enfant à concurrence de 5 % Secteurs privé et public: le fait de travailler pendant le congé parental dans une proportion minimum en dessous du seuil ne s'oppose pas aux prestations de congé parental pour le même employeur ou pour ...[+++]

Contractual employees: the whole parental leave is taken into account for seniority rights, additional leave to care for a child in the extent of 5% Private and public sector: working during parental leave to a minimum extent under the threshold does not stand against parental benefit for the same or a different employer.


Les pétitionnaires demandent au Parlement de modifier l'article 7 de la Charte des droits et libertés afin de reconnaître le droit fondamental des particuliers à vivre une vie familiale sans ingérence de la part de l'État et le droit fondamental des parents à élever leurs enfants à leur manière.

My constituents call upon Parliament to amend section 7 of the charter of rights and freedoms to recognize the rights of individuals to pursue family life free from state interference and recognize the rights of parents to direct the upbringing of their children.


2. Afin de pouvoir concilier vie familiale et vie professionnelle, toute personne a le droit d'être protégée contre tout licenciement pour un motif lié à la maternité, ainsi que le droit à un congé de maternité payé et à un congé parental à la suite de la naissance ou de l'adoption d'un enfant.

2. To reconcile family and professional life, everyone shall have the right to protection from dismissal for a reason connected with maternity and the right to paid maternity leave and to parental leave following the birth or adoption of a child.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Loi sur le droit à un congé pour élever un enfant ->

Date index: 2021-04-10
w