Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi des dettes et emprunts municipaux et scolaires
Loi sur les dettes et les emprunts municipaux

Traduction de «Loi sur les dettes et les emprunts municipaux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur les dettes et les emprunts municipaux [ Loi sur les dettes et les emprunts municipaux et scolaires | Loi des dettes et emprunts municipaux et scolaires ]

An Act respecting municipal debts and loans [ An Act respecting municipal and school debts and loans | Municipal and School Debt and Loan Act ]


Loi concernant les subventions relatives au paiement en capital et intérêts des emprunts des organismes publics ou municipaux et certains autres transferts [ Loi concernant les subventions relatives au paiement en capital et intérêts des emprunts des organismes publics ou municipaux ]

Act respecting subsidies for the payment in capital and interest of loans of public or municipal bodies and certain other transfers [ Act respecting subsidies for the payment in capital and interest of loans of public or municipal bodies ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les rapports du député et du sénateur rapporteurs sur le projet de loi devant l'Assemblée nationale et le Sénat respectivement insistent par ailleurs sur l'effet positif de la restructuration du bilan d'EDF sur les ratios de dette par rapport aux capitaux propres: le premier rapport jugeait ceux-ci (FRF 24,2 milliards) insuffisants par rapport aux dettes d'emprunt (FRF 131,9 milliards) et à l'actif net (FRF 696,4 millions); le renforcement des capitaux propres rendrait à EDF une structure de bilan plus conforme à sa réalité patrimoniale, tout en permettant des comparaisons plus pertinentes avec ...[+++]

Furthermore, the reports by the deputy and senator who acted as rapporteurs on the draft law before the National Assembly and the Senate respectively had stressed the positive effect of restructuring EDF's balance sheet on the debt-equity ratios: the first report had judged the equity (FRF 24,2 billion) to be insufficient in relation to the loan debts (FRF 131,9 billion) and the net assets (FRF 696,4 million); the strengthening of own funds had given EDF a balance-sheet structure that better reflected its economic reality, while enabling more relevant comparisons with its European competitors; ...[+++]


(3) Il est entendu que si un contribuable utilise de l’argent emprunté pour rembourser un emprunt antérieur ou pour payer une somme payable pour des biens visés au sous-alinéa (1)c)(ii) et acquis antérieurement (cet emprunt antérieur et cette somme payable étant appelés « dette antérieure » au présent paragraphe), sous réserve du paragraphe 20.1(6), l’argent emprunté ...[+++]

(3) For greater certainty, if a taxpayer uses borrowed money to repay money previously borrowed, or to pay an amount payable for property described in subparagraph (1)(c)(ii) previously acquired (which previously borrowed money or amount payable in respect of previously acquired property is, in this subsection, referred to as the “previous indebtedness”), subject to subsection 20.1(6), for the purposes of paragraphs (1)(c), (e) and (e.1), subsections 20.1(1) and (2), section 21 and subparagraph 95(2)(a)(ii), and for the purpose of paragraph 20(1)(k) of the Income Tax Act, Chapter 148 of the Revised ...[+++]


Le Fonds de stabilisation de la dette publique est géré par l'Institut de gestion de la dette publique (Instituto de Gestão de Crédito Público). Ce Fonds est chargé de la gestion de la dette de l'État portugais et de l'exécution du programme d'emprunt de l'administration centrale, conformément à la loi sur la dette publique (18) et aux directives définies par le gouvernement.

The Public Debt Stabilisation Fund is managed by the Public Debt Management Institute (Instituto de Gestão de Crédito Público), which is responsible for managing the debt of the Portuguese State and for implementing the central borrowing programme, in accordance with the Public Debt Law (18) and the guidelines laid down by the Government.


L'exclusion de la loi sur l'insolvabilité et la faillite et le rôle de l'État en tant que garant en dernier ressort des dettes de l'entreprise - avantages que confère à EdF son statut d'EPIC - annulent le risque de défaillance sur tous les engagements d'EdF, améliorent sa notation et réduisent le coût de ses emprunts.

The exemption from insolvency and bankruptcy procedures and the role of the State as ultimate guarantor of the company, from which EdF benefits as a result of the status of EPIC, offset the default risk on all its liabilities, improves EdF's credit rating and reduces its borrowing costs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) article 60: possibilité d'accorder des sursis de paiement pour les versements échelonnés et le paiement des intérêts relatifs aux emprunts contractés en vertu de la loi concernant les Skolts (applicable au réaménagement de la dette)

(b) Article 60; possibility to grant postponements on instalments and interest payments on loans taken under the Skolt Act would be introduced (applies to debt restructuring)


J'en ai la profonde conviction (1245) [Français] M. Patrick Gagnon (Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine, Lib.): Monsieur le Président, je désire vous entretenir, bien entendu, sur ce projet de loi qui traite justement de l'emprunt du gouvernement fédéral pour le service de sa dette.

I am very confident of that (1245) [Translation] Mr. Patrick Gagnon (Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine, Lib.): Mr. Speaker, I, of course, wish to speak to this bill to provide borrowing authority so that the federal government can service its debt.


Si nous adoptons ce projet de loi, nous autoriserons le gouvernement à emprunter jusqu'à 34 milliards de dollars, ce qui ne fera qu'ajouter à une dette sans précédent dans l'histoire du Canada en temps de paix, qui constitue une somme astronomique dont nous avons nous-mêmes du mal à saisir toute la portée.

Other issues pale into insignificance compared with the substance of Bill C-14, an act to provide borrowing authority for the next fiscal year. If it is passed the bill before us will authorize the government to borrow up to $34 billion, adding still more to the debt that is already without precedent in Canadian peacetime history, an astronomical sum which is difficult for us to even comprehend.


Le texte stipule que: Le ministre peut accorder une dérogation aux dispositions de la présente loi, autres que celles contenues aux articles 14 à 19, à toute société d'investissement s'il estime que (a) l'entreprise d'investissement de la société ou une partie importante de cette entreprise est de courte durée et accessoire au principe qui la régit, ou (b) la société, quoique constituée après le 1 janvier 1972, l'a été principalement pour pratiquer l'entreprise d'investissement et entend demeurer une société au sens du sous-alinéa 2(3 ...[+++]

It goes like this. The minister may grant exemption from this application of the provisions from this act, other than the provisions set out in sections 14 to 19, or to any investment company, if the minister is satisfied that (a) the business of investment carried on by the company or a significant portion thereof is of short duration and incidental to the principle carried out by it, or (b) the company, although incorporated after January 1, 1972, primarily for the purpose of carrying on the business of investment and it intends to remain a company described in subparagraph 2(3), or subsequently from 5(2) to 5(17), or (c) it is not necessarily in the public interest that this act apply to the company, having regard to the purpose of the a ...[+++]




D'autres ont cherché : Loi sur les dettes et les emprunts municipaux     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Loi sur les dettes et les emprunts municipaux ->

Date index: 2021-11-15
w