M. James Infantino: Comme Mme Smith vient de l'expliquer, en 1982, avec la Loi sur les restrictions salariales du secteur public, le gouvernement fédéral a arbitrairement réduit les dispositions d'indexation s'appliquant aux retraités en vertu de cette loi et, par conséquent, nous n'acceptons pas la notion selon laquelle les prestations sont garanties par la loi.
Mr. James Infantino: As Ms. Smith has just explained, in 1982, with the Public Service Compensation Restraint Act, the federal government arbitrarily reduced the indexation provisions for retirees under that legislation, and therefore the notion that benefits are guaranteed under legislation is one we do not accept.