Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bill d'intérêt public
Lois de caractère public et général
Lois publiques et générales
Projet de loi d'intérêt général
Projet de loi d'intérêt public
Projet de loi public

Traduction de «Lois de caractère public et général » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lois de caractère public et général [ lois publiques et générales ]

public and general statutes


lois de caractère public et général | lois publiques et générales

public and general statutes


projet de loi d'intérêt public [ projet de loi public | projet de loi d'intérêt général ]

public bill


bill d'intérêt public | projet de loi d'intérêt général

public bill


Loi prévoyant une exception au droit public général en matière de mariage dans le cas de François Eugène Arthur Waddell et Marie Anne Marguerite Benoît

An Act to provide an exception from the public general law relating to marriage in the case of François Eugène Arthur Waddell and Marie Anne Marguerite Benoît
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'espère qu'il n'agit pas ainsi pour rendre nébuleux un débat éclairé et objectif sur les mesures proposées. Il ne devrait certainement pas décourager ceux qui examinent ces projets de loi à caractère public.

Certainly it should not deter people who are examining these bills in the public domain.


Dans le cas du droit de la famille, vous devez de manière générale être conscient des limites qu'impose une loi à caractère général.

One of the things about family law, generally, is that you must be aware of and sensitive to the limits of a generalized law.


L'interprétation de cet article a varié au fil des années, de la réserve toute simple que George Brown avait faite en 1865 (et à laquelle nous venons de faire allusion), jusqu'à l'interdiction absolue, pour le Sénat, d'amender ces projets de loi ou d'en retarder le moindrement l'adoption (c'est l'interprétation généralement retenue par la Chambre des communes), en passant par l'idée que le Sénat a le pouvoir de faire ce qu'il veut, sauf présenter d ...[+++]

This section has been subject to varied interpretation through the years, ranging from George Brown's simple observation in 1865 that the Senate should not veto money bills, to the all-inclusive interpretation that the Senate should not amend or delay such legislation in any way (generally espoused by the House of Commons), to the view that the Senate has the power to do all save introduce financial legislation or amend it in a way that would cause an increase in tax or appropriation.


d'augmenter la sécurité juridique pour les partenariats enregistrés à caractère international en assujettissant de manière générale les biens des couples liés par un partenariat enregistré à la loi du pays dans lequel leur union a été enregistrée;

increase legal certainty for registered partnerships with an international dimension by applying – as a general rule - the law of the State of registration to the property of registered couples;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«En l’espèce, l’argument que la requérante et le royaume d’Espagne tirent du fait que la loi espagnole du 26 juillet 1922 relative à la cessation de paiements institue une procédure de caractère général, applicable à toute entreprise en difficulté, doit être écar.

‘In the present case, the argument relied on by the applicant and the Kingdom of Spain to the effect that the Spanish law of 26 July 1922 concerning suspension of payments institutes a general procedure, applicable to all companies in difficulty, cannot be accepted.


En ce qui concerne le caractère sélectif de la mesure, la Commission a déjà démontré dans le cadre de l’appréciation de la mesure E12b que la loi 2322/1995 n’est pas une mesure à caractère général.

As regards the selectivity of the measure, the Commission has already shown in the assessment of measure E12b that Law 2322/1995 is not a general measure.


Elles s'apparentent davantage à une déclaration de l'Assemblée générale et nous ne parlons donc pas d'une loi à caractère international.

But this is not an international treaty; this is not international law. It's simply very much like a declaration from the General Assembly.


Юридически лица с нестопанска цел за осъществяване на общественополезна дейност по смисъла на Закона за юридическите лица с нестопанска цел (обн., ДВ, бр.81/6.10.2000), които отговарят на условията по §1, т.1 на Закона за обществените поръчки (обн., ДВ, бр. 28/6.4.2004) (Personnes morales sans caractère commercial établies aux fins de répondre à des besoins d'intérêt général en vertu de la loi sur les personnes morales à caractère non commercial (publiée au Journal officiel no 81 du 6.10.2000), et répondant aux conditions du paragraph ...[+++]

Юридически лица с нестопанска цел за осъществяване на общественополезна дейност по смисъла на Закона за юридическите лица с нестопанска цел (обн., ДВ, бр.81/6.10.2000), които отговарят на условията по §1, т.1 на Закона за обществените поръчки (обн., ДВ, бр. 28/6.4.2004) (Legal persons of a non-commercial character established for the purpose of meeting needs of general interest pursuant to the Law on Legal Persons of a Non-commercial Character (published in State Gazette No 81/6.10.2000), and satisfying the conditions of §1, item 1 of the Public Procurement Law (pu ...[+++]


(23) considérant que les États membres sont habilités à assurer la mise en oeuvre de la protection des personnes, tant par une loi générale relative à la protection des personnes à l'égard du traitement des données à caractère personnel que par des lois sectorielles telles que celles relatives par exemple aux instituts de statistiques;

(23) Whereas Member States are empowered to ensure the implementation of the protection of individuals both by means of a general law on the protection of individuals as regards the processing of personal data and by sectorial laws such as those relating, for example, to statistical institutes;


Voici ce que j'essaie de comprendre. Un premier ministre déclenchant une élection à cause d'une défaite non pas sur un projet de loi à caractère financier mais sur une autre question devrait demander à la Chambre un vote de confiance et il faudrait qu'il le perde pour pouvoir demander la dissolution au gouverneur général.

The very point I want to understand is this: The Prime Minister who calls an election, not on a money bill in which they would be defeated, but on another issue, would have to request from the House a vote of confidence, which the Prime Minister or the government party would lose in order to allow the Prime Minister to seek dissolution of Parliament from the Governor General.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Lois de caractère public et général ->

Date index: 2024-04-14
w