Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenne de longueur constante
LM
Longueur constante
Longueur constante de mot
Longueur de mot
Longueur de mot fixe
Longueur de mot machine
Longueur de mot-machine
Longueur fixe
Ordinateur à longueur de mot fixe
Ordinateur à longueur de mot variable
Ordinateur à longueur de mots fixe
Ordinateur à mots de longueur fixe
Ordinateur à mots de longueur variable
Traitement à longueur de mot triple
Travail en triple longueur

Traduction de «Longueur constante de mot » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
longueur fixe | longueur de mot fixe | longueur constante de mot

fixed length | fixed word length


antenne de longueur constante

antenna of constant length






ordinateur à longueur de mots fixe | ordinateur à longueur de mot fixe | ordinateur à mots de longueur fixe

fixed word length computer


longueur de mot machine [ longueur de mot-machine ]

machine-word length


ordinateur à longueur de mot variable [ ordinateur à mots de longueur variable ]

variable word length computer [ variable word-length computer ]


travail en triple longueur [ traitement à longueur de mot triple ]

triple-length working


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- le fait qu'il existe pour chaque État membre une charge de travail élémentaire minimale concernant le contrôle et la surveillance des frontières extérieures et la politique commune des visas, sur la base d'une série d'éléments constants, à savoir la longueur des frontières terrestres extérieures, la longueur des frontières maritimes, le nombre de points de passage frontaliers autorisés (terrestres, aériens, maritimes) et le nombre de bureaux consulaires.

- The fact that a basic minimum work load exists regarding the control and surveillance of external borders and the common visa policy for each Member State, based on a set of constant elements, namely the length of the external land borders, the length of the sea borders, the number of authorized border crossing points (land, air, sea) and the number of consular offices.


Je crois avoir une bonne suggestion qui est appuyée par d'autres intervenants. Si nous laissons tomber la notion d'union conjugale dans les cas se situant hors du mariage, nous aboutissons à une solution ou nous progressons vers une solution qui est beaucoup plus saine et qui nous permet d'échapper à l'utilisation constante de mots comme conjoint, conjugal, mariage, mari ou femme.

My suggestion, and I think it is a good suggestion, which is supported by others, is that if we de-conjugalize the issues outside marriage we arrive at a solution or we move toward a solution which is in fact far healthier and allows us to get past this constant flinging of words back and forth, whether it is spouse, conjugal, marriage, husband or wife.


(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à ...[+++]

(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion pape ...[+++]


L'utilisation constante des mots « intrusif » et « coercitif » a été dévastatrice.

It is the continued use of the words “intrusive” and “coercive” that have been so destructive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ampère est l'intensité d'un courant constant qui, maintenu dans deux conducteurs parallèles, rectilignes, de longueur infinie, de section circulaire négligeable et placés à une distance de 1 mètre l'un de l'autre dans le vide, produirait entre ces conducteurs une force égale à 2 × 10 newton par mètre de longueur.

An ampere is a constant current which, if maintained in two straight parallel conductors of infinite length, of negligible circular cross-section, and placed one metre apart in a vacuum, would produce between those conductors a force equal to 2 × 10 newton per metre of length.


La longueur de la période de mesure doit être constante au sein d’une même période de surveillance.

Within one monitoring period the length of the measuring period shall be constant.


Le travail de ces conseils est déterminant; en effet, ils donnent aux Canadiens une longueur d'avance sur le marché du travail du XXI siècle, car ils voient à ce que les travailleurs et les chercheurs d'emplois soient bien préparés à relever les défis d'un monde du travail en constante évolution.

These councils are instrumental in giving Canadians a cutting edge lead into the 21st century workplace by ensuring that current workers and those seeking employment are well prepared for the challenges of this rapidly evolving labour market.


Pour rendre ces informations facilement accessibles, le résumé devrait y être rédigé dans un langage non technique et, en général, sa longueur ne devrait pas dépasser 2500 mots dans la langue dans laquelle le prospectus a été établi initialement.

To ensure easy access to this information, the summary should be written in non-technical language and normally should not exceed 2500 words in the language in which the prospectus was originally drawn up.


Pour rendre ces informations facilement accessibles, le résumé devrait y être rédigé dans un langage non technique et, en général, sa longueur ne devrait pas dépasser 2 500 mots dans la langue dans laquelle le prospectus a été établi initialement.

To ensure easy access to this information, the summary should be written in non-technical language and normally should not exceed 2 500 words in the language in which the prospectus was originally drawn up.


Ces documents ont signalé une diminution terriblement constante de la biomasse, qui est passée de 225 000 tonnes en 1984 à 37 000 tonnes en 1992, et ils faisaient remarquer que peu de poissons d'une longueur supérieure à 46 centimètres avaient été échantillonnés dans les prises de 1993.

Those papers report a shockingly steady decline in biomass from about 225,000 tons in 1984 to 37,000 tons in 1992 and that few fish larger than 46 centimetres were sampled in the 1993 catches.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Longueur constante de mot ->

Date index: 2022-05-05
w