Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maintenir la confiance dans sa monnaie
Maintenir la confiance des usagers

Traduction de «Maintenir la confiance dans sa monnaie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maintenir la confiance dans sa monnaie

to maintain confidence in its currency


maintenir la confiance des usagers

keep trust of a service user | maintain trust of service users | keep trust of the service users | maintain the trust of service users
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La confiance dans la monnaie est un préalable au retour de la confiance des consommateurs et des entreprises.

Confidence in the currency is a precondition for a return of confidence of consumers and companies.


L’assistance macrofinancière soutiendra par ailleurs les objectifs généraux du programme de stabilisation convenu avec le FMI, qui vise en particulier à réaliser l'ajustement externe nécessaire, à doper les réserves en devises, à maintenir la confiance dans la monnaie et dans le système bancaire nationaux et à protéger les pauvres.

MFA is further expected to support the general objectives of the stabilisation programme agreed with the IMF, which in particular aims at achieving external adjustment, bolstering foreign reserves, maintaining confidence in the domestic currency and banking system and protecting the poor.


Il importait de contenir cette menace pour éviter que la situation n'engendre une grave perte de confiance dans notre monnaie commune; elle risquait même de compromettre la reprise économique que nous observons aujourd'hui en Europe et dans le monde.

This threat had to be contained, otherwise the situation could have led to a serious loss of confidence in our common currency and could even have jeopardised the ongoing economic recovery in Europe and the world.


Les Etats Membres seront invités à signer des "contrats de confiance dans les statistiques", dans lesquels ils s'engageront formellement à prendre toutes les mesures nécessaires pour maintenir la confiance dans leurs statistiques et contrôler l'application du code.

Member States will be invited to sign up to 'Commitments on Confidence in Statistics' in which they will formally commit themselves to taking all necessary measures to maintain confidence in their statistics and to monitoring the implementation of the Code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette coordination est vitale afin d’accroître l’efficacité de la politique économique et de maintenir la confiance dans la monnaie unique. Cela nécessite une synchronisation des réformes fiscales et l’abandon de mesures favorisant les déséquilibres budgétaires.

This coordination is vital in order to increase the effectiveness of economic policy and in order to maintain confidence in the common currency, which requires tax reforms to be synchronised and measures that result in budget imbalance to be avoided.


Il importe grandement de combattre la production d’euros contrefaits afin de maintenir la confiance des citoyens en la monnaie commune.

It is extremely important to combat the production of counterfeit euros in order to maintain the citizens' trust in the common currency.


Il importe grandement de combattre la production d’euros contrefaits afin de maintenir la confiance des citoyens en la monnaie commune.

It is extremely important to combat the production of counterfeit euros in order to maintain the citizens' trust in the common currency.


En conclusion, même durant la phase préparatoire, nous devons être en mesure de maintenir la confiance et l'enthousiasme à l'égard du projet euro tout en évitant l'émergence d'un certain "ras-le-bol" avant le lancement effectif de la monnaie unique.

In short, we need to be able to maintain our belief in and enthusiasm for the euro during the warming-up stage as well, although ensuring at the same time that people do not lose interest before the euro actually takes off.


L'existence d'un système de garantie est très utile pour compléter une surveillance appropriée et efficace des établissements; - ensuite, l'existence d'une telle garantie est très importante pour maintenir la confiance dans le système bancaire, même si une crise se déclare dans un établissement; or cette confiance est fragile et des rumeurs, même injustifiées peuvent avoir des effets dramatiques même si depuis très longtemps, on ...[+++]

The existence of a guarantee scheme will also be of great help in ensuring the proper and effective supervision of credit institutions; - second, the existence of such a guarantee is very important for the maintenance of confidence in the banking system, even if an institution runs into difficulties. Such confidence is fragile, and rumours, even if unfounded, may have dramatic effects although there have long since been no massive withdrawals of funds, probably because of ...[+++]


Ils établiront une norme d'excellence à l'échelle mondiale et contribueront à maintenir la confiance que les Canadiens ont déjà dans leur monnaie.

They will set a benchmark worldwide and will help maintain the confidence Canadians already have in their currency.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Maintenir la confiance dans sa monnaie ->

Date index: 2023-08-30
w