Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladroite disposition en escalier

Traduction de «Maladroite disposition en escalier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4 (1) La conception, la construction, l’installation, l’inspection, les essais et les modifications de tout ascenseur ou escalier mobile doivent être conformes aux dispositions applicables du Code de l’A.C.N. qui était en vigueur au moment où l’ascenseur ou l’escalier mobile a été installé, à l’exception des ascenseurs ou escaliers mobiles installés après le 1 janvier 1976 qui doivent être conformes au Code B 44-1975 de l’A.C.N.

4 (1) The design, construction, installation, inspection, testing and alteration of every elevator or escalator shall comply with the applicable provisions of the C.S.A. Code that was in force at the time that the elevator or escalator was installed except that elevators or escalators installed after January 1, 1976 shall comply with C.S.A. Code B 44-1975.


4 (1) La conception, la construction, l’installation, l’inspection, les essais et les modifications de tout ascenseur ou escalier mobile doivent être conformes aux dispositions applicables du Code de l’A.C.N. qui était en vigueur au moment où l’ascenseur ou l’escalier mobile a été installé, à l’exception des ascenseurs ou escaliers mobiles installés après le 1 janvier 1976 qui doivent être conformes au Code B 44-1975 de l’A.C.N.

4 (1) The design, construction, installation, inspection, testing and alteration of every elevator or escalator shall comply with the applicable provisions of the C.S.A. Code that was in force at the time that the elevator or escalator was installed except that elevators or escalators installed after January 1, 1976 shall comply with C.S.A. Code B 44-1975.


J'ai trouvé que le libellé de la disposition est peu maladroit.

I found the wording of the provision a little awkward.


Selon le Parlement, il s’agit d’une disposition maladroitement rédigée, qui, de ce fait, serait inopérante dans sa formulation actuelle.

According to the Parliament, the provision is clumsily worded, and consequently inoperable in its present form.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition s'applique notamment aux portes, voies de communication, escaliers, douches, lavabos, cabinets d'aisance et postes de travail utilisés ou occupés directement par des travailleurs handicapés".

This provision applies in particular to the doors, passageways, staircases, showers, washbasins, lavatories and workstations used or occupied directly by disabled workers".


6. se félicite des dispositions inscrites dans le PC6, sur insistance du Parlement européen, selon lesquelles des projets spécifiques et ciblés et des actions de coordination peuvent également être utilisés comme un "escalier vers l'excellence" afin de faciliter l'accès de chercheurs de pays candidats associés aux activités du programme-cadre;

6. Welcomes the provisions made in FP6, upon insistence of the European Parliament, that "specific targeted projects and coordination actions may also be used as a "stairway of excellence" to facilitate the access of .research actors from associated candidate countries, to the activities of this Framework Programme";


Je dirais que le pire est cette disposition où on tente, un peu maladroitement et sans trop de résonance, en tout cas avec les intérêts du Québec, de valoriser le multiculturalisme, mais ça, c'est un autre débat.

I would say the worst part is the provision which attempts rather awkwardly, without reflecting much concern for the interests of Quebec, to support multiculturalism.


Cette disposition s'applique notamment aux portes, voies de communication, escaliers, douches, lavabos, cabinets d'aisance et postes de travail utilisés ou occupés directement par des travailleurs handicapés.

This provision applies in particular to the doors, passageways, staircases, showers, washbasins, lavatories and workstations used or occupied directly by disabled workers.


11.17.3. Les dispositifs de montée, en particulier les escaliers, échelles et échelons doivent être utilisables sans risque : ces conditions minimales sont remplies si les dispositions minimales ci-après sont respectées: a) les escaliers et les échelles sont aménagés de façon fixe et protégés contre les dérapages ou leur renversement;

11.17.3. Structures for passage from one level to another, particularly companionways, ladders and rungs must be such that their use is free of hazard. The minimum requirements are fulfilled when: (a) companionways and ladders are permanently fixed or secured against slipping and overturning;


À mon avis, les changements proposés dans le projet de loi C-26, qui concernent une série d'articles au libellé maladroit sur la défense des biens et la légitime défense, sont logiques et clarifient les dispositions du Code criminel, alors je n'ai rien à ajouter à ce sujet.

I think the changes proposed in Bill C-26 amalgamating a series of awkwardly worded sections relating to defence of property and self-defence make sense and clarify what was already present in the Criminal Code, so I have nothing to add here.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Maladroite disposition en escalier ->

Date index: 2022-06-28
w