Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristiques cliniques
Dont les manifestations cliniques sont très atténuées
Manifestation clinique de maladie
Manifestation clinique de tuberculose
Manifestations clinique de tuberculose
Manifestations cliniques
Particularités cliniques
Préclinique
Signe clinique de maladie
Subclinique
Tuberculose et VIH manuel clinique

Traduction de «Manifestations clinique de tuberculose » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manifestations clinique de tuberculose

clinical signs of tuberculosis


manifestation clinique de tuberculose

clinical sign of tuberculosis


manifestation clinique de maladie | signe clinique de maladie

clinical sign of disease


caractéristiques cliniques [ manifestations cliniques | particularités cliniques ]

clinical features


subclinique | dont les manifestations cliniques sont très atténuées

subclinical | mild


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preclinical | before the disease becomes recognisable


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la p ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diag ...[+++]


Tuberculose et VIH : manuel clinique

TB/HIV: a clinical manual
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qu'elles soient malignes ou bénignes, les tumeurs cérébrales présentent des manifestations cliniques selon des mécanismes semblables: effet de masse hémorragie, crise et oedème.

Brain tumours, whether malignant or benign, produce clinical effects of similar mechanisms of mass effect, hemorrhage, seizure and edema.


En plus des risques accrus de décès ou de pertes des fonctions cognitives et neurologiques, les manifestations cliniques des tumeurs cérébrales bénignes incluent des retards de développement, des troubles endocriniens, des crises d'épilepsie, des troubles visuels, une augmentation de la pression sur le cerveau, des maux de tête graves, des vomissements, de l'ataxie et des pertes d'équilibre.

In addition to the increased risk of death and/or loss of cognitive and neurological functioning, clinical manifestations of benign brain tumours include developmental delays, endocrine disorders, seizures, visual impairment, an increase in pressure on the brain, severe headaches, vomiting, ataxia and loss of balance.


5. EST CONSCIENT que les facteurs déterminants sur le plan social et de la santé, les manifestations cliniques, les approches thérapeutiques, l'efficacité et les effets secondaires des traitements des maladies et des troubles peuvent différer selon qu'il s'agit de femmes ou d'hommes;

5. ACKNOWLEDGES that social and health determinants, clinical manifestations, therapeutical approaches, effectiveness and side effects of treatment of disease and disorders may differ between women and men.


2.3. Un compartiment dans lequel la dernière manifestation clinique connue a été enregistrée dans les dix années précédant l'application du statut indemne de maladie ou dans laquelle le statut infectieux dans le compartiment ou dans les eaux avoisinant le compartiment n'était pas connu avant la mise en œuvre de la surveillance ciblée, par exemple en raison de l'absence de conditions propices à une manifestation clinique, peut être considéré indemne de la maladie pour autant qu'il réponde mutatis mutandis aux exigences visées à la partie I. , point 2.

2.3. A compartment where the last known clinical occurrence was within 10 years before the date of the application for disease-free status or where the infection status in the compartment or in the waters surrounding the compartment prior to targeted surveillance was unknown, for example because of the absence of conditions conducive to clinical expression, may be considered free from the disease where it complies mutatis mutandis with the requirements in Part I. 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un État membre dans lequel la dernière manifestation clinique connue a été enregistrée au cours des 25 années précédant l'entrée en vigueur de la présente directive ou dans lequel le statut infectieux n'était pas connu avant la mise en œuvre de la surveillance ciblée, par exemple en raison de l'absence de conditions propices à une manifestation clinique, peut être considéré indemne de maladie pour autant que:

A Member State where the last known clinical occurrence was within the period of 25 years before the date of entry into force of this Directive or where the infection status prior to targeted surveillance was unknown, because of the absence of conditions conducive to clinical expression, may be considered free from the disease where:


Un État membre dans lequel la dernière manifestation clinique connue a été enregistrée dans les dix années précédant l'application du statut indemne de maladie ou dans lequel le statut infectieux n'était pas connu avant la mise en œuvre de la surveillance ciblée, par exemple en raison de l'absence de conditions propices à une manifestation clinique, peut être considéré indemne de maladie pour autant que:

A Member State where the last known clinical occurrence was within 10 years before the date of the application for disease-free status or where the infection status prior to targeted surveillance was unknown, for example because of the absence of conditions conducive to clinical expression, may be considered free from the disease where:


Un État membre dans lequel la dernière manifestation clinique connue a été enregistrée dans les 10 années précédant la mise en œuvre du statut indemne de maladie ou dans lequel le statut infectieux n'était pas connu avant la mise en œuvre de la surveillance ciblée, par exemple en raison de l'absence de conditions propices à une manifestation clinique, peut être considéré indemne de maladie pour autant que:

A Member State where the last known clinical occurrence was within 10 years before the date of the application for disease-free status or where the infection status prior to targeted surveillance was unknown, because of the absence of conditions conducive to clinical expression, may be considered free from the disease where:


2.3. Un compartiment dans lequel la dernière manifestation clinique connue a été enregistrée au cours des 25 années précédant l'entrée en vigueur de la présente directive ou dans laquelle le statut infectieux n'était pas connu avant la mise en œuvre de la surveillance ciblée, en raison de l'absence de conditions propices à une manifestation clinique, peut être considéré indemne de la maladie pour autant qu'il réponde mutatis mutandis aux exigences visées à la partie I. , point 2, et qu'on n'ait pas connaissance de la présence de la maladie dans les eaux avoisinant le compartiment .

2.3. A compartment where the last known clinical occurrence was within a period of 25 years before the date of entry into force of this Directive or where the infection status prior to targeted surveillance was unknown, because of the absence of conditions conducive to clinical expression, may be considered free from the disease where it complies mutatis mutandis with the requirements in Part I. 2, and the disease is not known to occur in the waters surrounding the compartment .


L'appel à propositions spécifique porte notamment sur la surveillance et le contrôle, les capacités de recherche et le support et conseil scientifiques, l'épidémiologie moléculaire du SRAS, les manifestations cliniques et la transmission de la maladie, les procédures de contrôle de l'infection, le support complémentaire dans les domaines de l'expérimentation, des interventions et des vaccins, l'évaluation des risques, la gestion et la communication.

The special call covers amongst others, surveillance and control, research capacity and scientific support and advice, molecular epidemiology of SARS, clinical manifestations including disease transmission, infection control procedures, complementary support in the areas of testing, interventions and vaccines, risk assessment, management and communication.


L'appel à propositions spécifique porte notamment sur la surveillance et le contrôle, les manifestations cliniques et la transmission de la maladie, les procédures de contrôle de l'infection, les interventions et vaccins, et l'évaluation des risques.

The special call covers amongst others, surveillance and control, clinical manifestations including disease transmission, infection control procedures, interventions and vaccines, and risk assessment.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Manifestations clinique de tuberculose ->

Date index: 2023-10-17
w