Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent en douane
Agente déclarante en douane
Chargeur déchargeur manutentionnaire
Chargeuse déchargeuse manutentionnaire
Commissionnaire en douane
Docker
Fonctionnaire de la douane
Inspectrice des douanes
Manutentionnaire
Manutentionnaire aux douanes
Manutentionnaire de bobines
Manutentionnaire de fret
Manutentionnaire de la douane
Manutentionnaire de mandrin
Manutentionnaire de marchandises
Manutentionnaire de rouleau
Manutentionnaire des douanes
Profession de la douane
Préposé des douanes
Préposée des douanes

Traduction de «Manutentionnaire de la douane » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


manutentionnaire des douanes [ manutentionnaire aux douanes ]

customs truckman


chargeur déchargeur manutentionnaire | docker | chargeur déchargeur manutentionnaire/chargeuse déchargeuse manutentionnaire | chargeuse déchargeuse manutentionnaire

dock labourer | dock worker | ship freight handler | stevedore


manutentionnaire de rouleau | manutentionnaire de bobines

roll pusher


manutentionnaire de mandrin | manutentionnaire de bobines

core handler


manutentionnaire de fret [ manutentionnaire de marchandises ]

freight handler


inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

border guard | customs and excise duty officer | customs control officer | customs officer


préposé des douanes | préposée des douanes | agente déclarante en douane | préposé des douanes/préposée des douanes

customs clearance agent | shipping agent | customs and excise officer | customs broker


profession de la douane [ agent en douane | commissionnaire en douane | fonctionnaire de la douane ]

customs profession [ customs agent | customs officer | Customs officials(ECLAS) ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les SAGEP sont chargées de recruter des travailleurs portuaires et de les mettre à la disposition des manutentionnaires.

SAGEPs are in charge of recruiting dockers and putting them at the disposal of cargo-handlers.


Le décret-loi royal n° 2/2011 du 5 septembre 2011 impose que des entreprises privées qui recrutent des travailleurs portuaires et les mettent à la disposition des manutentionnaires, dénommées SAGEP (Sociedad Anónima de Gestión de Estibadores Portuarios – société anonyme de gestion de dockers), soient constituées dans les «ports d'intérêt général».

Spanish Royal Legislative Decree 2/2011 of 5 September 2011 foresees that private companies recruiting and putting the dockers at the disposal of cargo-handlers, SAGEP (Sociedad Anónima de Gestión de Estibadores Portuarios), should be set up in "ports of general interest".


Les manutentionnaires de bagages, les mécaniciens et les manutentionnaires de fret ont également accepté des économies de coûts évaluées à des centaines de millions de dollars.

The baggage handlers, mechanics and cargo handlers also agreed to cost savings in the hundreds of millions of dollars.


Voilà le modèle vers lequel on va dans un monde exempt de DVG, et c'est le principe que nous appliquons dans le cadre de la présente campagne agricole, car nous savons que les producteurs, les manutentionnaires aux silos primaires, les manutentionnaires aux silos terminaux et la Commission canadienne des grains seront toujours capables de déterminer la classe visuellement, car nous n'entrevoyons pas l'arrivée de variétés qui risquent de poser un problème lié à la DVG dans le processus d'enregistrement.

And it's on that presentation that the CWB then decides to take on the responsibility of the liability. That is the model that we're moving forward into a non-KVD world, and that is the principle we're operating on this coming crop year, knowing that producers, primary elevator handlers, terminal elevator handlers, and the Canadian Grain Commission will still be able to visually determine class, because we are not seeing varieties coming forward through the registration process that are going to present a KVD issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même dans les secteurs de l'électronique de pointe, où le travail représente moins de 10% des coûts, les bas salaires pratiqués en Chine se répercutent sur l'ensemble de la chaîne d'approvisionnement, depuis les composants et les administratifs jusqu'aux manutentionnaires.

Even in sophisticated electronics industries, where direct labour is less than 10% of costs, China’s low wages are reflected in the entire supply chain, from components and office workers to cargo handlers.


à ce que les manutentionnaires de denrées alimentaires soient encadrés et disposent d'instructions et/ou d'une formation en matière d'hygiène alimentaire adaptées à leur activité professionnelle;

that food handlers are supervised and instructed and/or trained in food hygiene matters commensurate with their work activity;


Question n 240 M. Rahim Jaffer: En ce qui concerne les points d’entrée au Canada: a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvoi ...[+++]

(Return tabled) Question No. 240 Mr. Rahim Jaffer: With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer ...[+++]


2.4. Pour les personnels d'exploitation autres que l'équipage (tels que répartiteurs, manutentionnaires, etc.) Tous les points pertinents de la réglementation relatifs à leurs tâches.

2.4. For operations personnel other than crew members (e.g. dispatcher, handling personnel etc.).


Les exploitants d'entreprises du secteur alimentaire s'assurent que les manutentionnaires de denrées alimentaires sont régulièrement encadrés et disposent d'une formation appropriée, dispensée chaque année par des experts, concernant les aspects de l'hygiène alimentaire ainsi que la législation générale sur la protection sanitaire et la prévention des infections.

Food business operators shall ensure that food handlers are regularly supervised and annually undergo appropriate training by experts concerning aspects of food hygiene, as well as general legislation on protection of health and prevention of infection .


Les exploitants d’entreprises du secteur alimentaire s’assurent que les manutentionnaires de denrées alimentaires sont régulièrement encadrés et disposent d’une formation appropriée dispensée chaque année en matière d’hygiène alimentaire, de garantie de la qualité ainsi que de protection sanitaire et contre les infections.

Food business operators shall ensure that food handlers are regularly supervised and annually undergo appropriate training by experts concerning aspects of food hygiene, quality control, protection of health and prevention of infection.


w