Pour no
us, ces APE sont un marché de dupes.Il est encore temps de promouvoir une autre logique, pour faire des APE de vrais instruments de développement, en soutenant la réouverture des négociations sur les points les plus conflictuels, comme M. Barroso et Mme Ashton s'y sont engagés, en jouant la carte d'une régionalisation choisie et conduite par les ACP eux-mêmes, en tenant nos engagements sur l'aide au commerce promise en 2005 plutôt qu'en poursuivant le "pillage" du FED, en garantissant un réel contrôle parlementaire du processus, avec les parlements ACP en première ligne, et l'implication des sociétés civiles au sud, en rejetant la
...[+++] "stratégie du bulldozer" qui vise à élargir les négociations sur les services ou les questions dites "de Singapour", lorsque les pays ACP ne sont pas disposés à le faire.As far
as we are concerned, these EPAs are a con. There is still time to promote another way of thinking, to make EPAs real development instruments, by supporting the re-opening of negotiations on the points on which there is most conflict, as Mr Barroso and Mrs Ashton have promised to do; by opting for selective regionalisation, as conducted by the ACP countries themselves; by honouring our commitments concerning the trade-related assistance pledged in 2005 rather than ‘plundering’ the EDF; by guaranteeing real parliamentary control of the process, with the ACP parliaments taking a leading role, and the involvement of the civil socie
...[+++]ties in the south; and by rejecting the ‘bulldozer strategy’ aimed at extending the negotiations on services and the ‘Singapore’ issues, when the ACP countries are not ready to do so.