Les trois indicateurs qui composent le «risque de pauvreté ou d'exclusion sociale» se sont également dégradés depuis 2008 et s'élèvent à 17 % pour le risque de pauvreté, 9 % pour la privation matérielle sévère et 10 % pour les personnes vivant dans un ménage à très faible intensité de travail.
The three indicators that constitute ‘risk of poverty or social exclusion’ have also worsened since 2008, standing at 17% for risk of poverty, 9% for severe material deprivation, and 10% for people in households with very low work intensity.