Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale
Assistant social en santé mentale
Curateur aux biens d'un incapable mental
Curateur d'une personne mentalement incapable
Débilité mentale
Déficience intellectuelle
Déficience mentale
Déficient mental
Frappé d'incapacité mentale
Handicap intellectuel
Incapable
Incapable de rendre témoignage
Incapable de témoigner
Incapable mental
Insuffisance mentale
MEEM
MMS
MMSE
Mentalement incapable
Mini Mental State
Mini-Mental State Examination
Mini-examen de l'état mental
Mini-mental test
Oligophrénie
Personne atteinte d'incapacité mentale
Personne frappée d'incapacité mentale
Personne souffrant d'incapacité mentale
Retard mental
Travailleur social en hygiène mentale
Travailleuse sociale en hygiène mentale
Trouble du développement intellectuel

Traduction de «Mentalement incapable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne frappée d'incapacité mentale [ personne souffrant d'incapacité mentale | incapable mental | personne atteinte d'incapacité mentale | incapable ]

mentally incapable person [ mental incompetent | mentally incompetent person ]


déficient mental | incapable mental | personne atteinte d'incapacité mentale | personne frappée d'incapacité mentale

mental incompetent | mentally incompetent person


frappé d'incapacité mentale [ mentalement incapable ]

mentally incompetent [ mentally incapable ]


curateur d'une personne mentalement incapable

committee of a mentally incompetent person


curateur aux biens d'un incapable mental

committee of the estate of a mentally incompetent person




incapable de rendre témoignage | incapable de témoigner

unfit to testify


assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale

care coordinator (mental health) | mental health advocate | approved mental health professional | mental health social worker


déficience intellectuelle | déficience mentale | handicap intellectuel | retard mental | trouble du développement intellectuel | débilité mentale | insuffisance mentale | arriération mentale | oligophrénie

intellectual disability | ID | intellectual developmental disorder | developmental disability | mental handicap | intellectual deficiency | mental deficiency | mental retardation


mini-examen de l'état mental | MEEM | Mini-Mental State Examination | MMSE | Mini Mental State | MMS | mini-mental test

Mini-Mental State Examination | MMSE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Ils ont la qualité d’électeurs de la Bande de Chisasibi, pour l’application de l’article 63, du sous-alinéa 66(1)a)(i), des articles 68 et 75 et du paragraphe 97(2), s’ils sont âgés d’au moins dix-huit ans et ne sont pas déclarés mentalement incapables par les lois de la province.

(2) An Inuk of Fort George, if eighteen years of age or over and not declared mentally incompetent under the laws of the Province, shall be deemed to be an elector of the Chisasibi Band for the purposes of section 63, subparagraph 66(1)(a)(i), sections 68 and 75 and subsection 97(2).


Cet article du Code criminel ne permet pas le prélèvement obligatoire d'échantillons, sauf dans le cas de personnes physiquement ou mentalement incapables de donner leur consentement, auquel cas un mandant doit être obtenu en vertu de l'article 256. Mais il faut reconnaître qu'un policier qui a des motifs raisonnables de croire que la capacité d'une personne de conduire un véhicule a été affaiblie par la consommation d'alcool ou d'une drogue peut contraindre la personne à consentir à fournir un échantillon d'haleine ou de sang, puisque le refus de se plier à une telle demande d'échantillon constitue en lui-même un acte criminel.

There is no authority under this part of the Criminal Code for the compulsory taking of samples except in the case of persons physically or mentally unable to consent, for which judicial warrant is required under s. 256. But it must be recognized that a police officer who has reasonable grounds to believe that the ability of a person to control a vehicle has been impaired by consumption of alcohol or a drug can coerce the person's consent to provide a breath or blood sample, because failure to comply with a proper request for such a sample in itself constitutes a criminal offence.


L'aptitude médicale, qui recouvre l'aptitude physique et l'aptitude mentale, signifie que le pilote est indemne de toute affection et de tout handicap le rendant incapable:

Medical fitness, comprising physical and mental fitness, means not suffering from any disease or disability, which makes the pilot unable:


L'aptitude médicale, qui recouvre l'aptitude physique et l'aptitude mentale, signifie que le pilote est indemne de toute affection et de tout handicap le rendant incapable:

Medical fitness, comprising physical and mental fitness, means not suffering from any disease or disability, which makes the pilot unable:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'aptitude médicale, qui recouvre l'aptitude physique et l'aptitude mentale, signifie que le pilote est indemne de toute affection et de tout handicap le rendant incapable:

Medical fitness, comprising physical and mental fitness, means not suffering from any disease or disability, which makes the pilot unable:


1. Les États membres veillent à ce que tout suspect incapable de comprendre ou de suivre le contenu ou la signification de la procédure en raison de son âge, de son état de santé, de son handicap physique ou mental, de son illettrisme ou de son état émotionnel particulier bénéficie d'une attention particulière, afin de garantir le caractère équitable de la procédure.

1. Member States shall ensure that a suspected person who cannot understand or follow the content or the meaning of the proceedings owing to his age, state of health, physical or mental disability, illiteracy or particular emotional condition is given specific attention in order to safeguard the fairness of the proceedings.


1. Les États membres veillent à ce que tout suspect incapable de comprendre ou de suivre le contenu ou la signification de la procédure en raison de son âge ou de son état mental, physique ou émotionnel bénéficie d'une attention particulière, afin de garantir le caractère équitable de la procédure.

1. Member States shall ensure that a suspected person who cannot understand or follow the content or the meaning of the proceedings owing to his age, mental, physical or emotional condition is given specific attention in order to safeguard the fairness of the proceedings.


1. Les États membres veillent à ce que tout suspect incapable de comprendre ou de suivre le contenu ou la signification de la procédure en raison de son âge ou de son état mental, physique ou émotionnel bénéficie d'une attention particulière, afin de garantir le caractère équitable de la procédure.

1. Member States shall ensure that a suspected person who cannot understand or follow the content or the meaning of the proceedings owing to his age, mental, physical or emotional condition is given specific attention in order to safeguard the fairness of the proceedings.


1. Les États membres veillent à ce que tout suspect incapable de comprendre ou de suivre le contenu ou la signification de la procédure en raison de son âge, de son état de santé, de son handicap physique ou mental, de son illettrisme ou de son état émotionnel particulier bénéficie d'une attention particulière, afin de garantir le caractère équitable de la procédure.

1. Member States shall ensure that a suspected person who cannot understand or follow the content or the meaning of the proceedings owing to his age, state of health, physical or mental disability, illiteracy or particular emotional condition is given specific attention in order to safeguard the fairness of the proceedings.


Que, lorsqu’une personne reçoit un diagnostic de maladie mentale et est de ce fait considérée comme mentalement incapable, lorsqu’il n’y a pas d’antécédent de maladie mentale ni incapacité mentale, et lorsque aucun subrogé n’a été désigné et qu’aucune directive préalable n’a été donnée, la loi établisse une présomption en faveur de la communication des renseignements personnels sur la santé aux aidants membres de la famille du malade.

That where a person is diagnosed with a mental illness that results in his/her being found mentally incapable, and where there is no previous history of mental illness or finding of mental incapacity, and where there is no named substitute decision maker or advance directive, the law create a presumption in favour of disclosure of personal health information to the affected person’s family caregiver(s).


w