Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémone de mer Coquillage Etoile de mer Méduse
Convention de 1958 sur la mer territoriale
Convention sur la mer territoriale et la zone contiguë
Eau côtière
Eaux territoriales
Largeur de la mer territoriale
Loi sur la mer territoriale et la zone de pêche
Loi sur la mer territoriale et les zones de pêche
Mer
Mer Méditerranée
Mer territoriale
Méditerranée
Préférence côtière
Zone de 12 milles

Traduction de «Mer territoriale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eaux territoriales [ eau côtière | mer territoriale | préférence côtière | zone de 12 milles ]

territorial waters [ coastal rights | coastal waters | territorial sea | twelve-mile zone | maritime boundaries(UNBIS) ]


Convention de 1958 sur la mer territoriale [ Convention de 1958 sur la mer territoriale et la zone contiguë ]

Territorial Sea Convention 1958


eaux territoriales [ mer territoriale ]

territorial waters [ territorial sea ]


Loi sur la mer territoriale et la zone de pêche [ Loi sur la mer territoriale et les zones de pêche ]

Territorial Sea and Fishing Zones Act


eaux territoriales | mer territoriale

territorial sea | territorial waters | TTW [Abbr.]


Convention sur la mer territoriale et la zone contiguë

Convention on the Territorial Sea and the Contiguous Zone


largeur de la mer territoriale

breadth of the territorial sea


Anémone de mer Coquillage Etoile de mer Méduse

Jellyfish Sea anemone Shellfish Starfish




mer Méditerranée [ Méditerranée ]

Mediterranean Sea [ Mediterranean ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) le terme « Canada » , employé dans un sens géographique, désigne le territoire du Canada, y compris sa mer territoriale et l’espace aérien au-dessus du territoire et de la mer territoriale, ainsi que toute région adjacente à la mer territoriale du Canada qui, conformément au droit international et en vertu des lois du Canada, est une région à l’intérieur de laquelle le Canada peut exercer ses droits souverains ou sa juridiction à l’égard des eaux, du fond et du sous-sol de la mer et de leurs ressources naturelles;

(b) the term “Canada” , used in a geographical sense, means all the territory of Canada, including its territorial sea and air space over the territory and the territorial sea, and any other area adjacent to the territorial sea of Canada which, in accordance with its legislation and with international law, is an area within which the sovereign rights or jurisdiction of Canada with respect to the waters, sea-bed and subsoil, and their natural resources, may be exercised;


10. La zone contiguë du Canada est la zone maritime comprise entre la limite extérieure de la mer territoriale et la ligne dont chaque point est à une distance de 24 milles marins du point le plus proche de la ligne de base de la mer territoriale, à l’exclusion de tout espace maritime faisant partie de la mer territoriale d’un autre État, ou assujetti aux droits souverains d’un autre État.

10. The contiguous zone of Canada consists of an area of the sea that has as its inner limit the outer limit of the territorial sea of Canada and as its outer limit the line every point of which is at a distance of 24 nautical miles from the nearest point of the baselines of the territorial sea of Canada, but does not include an area of the sea that forms part of the territorial sea of another state or in which another state has sovereign rights.


10. La zone contiguë du Canada est la zone maritime comprise entre la limite extérieure de la mer territoriale et la ligne dont chaque point est à une distance de 24 milles marins du point le plus proche de la ligne de base de la mer territoriale, à l’exclusion de tout espace maritime faisant partie de la mer territoriale d’un autre État, ou assujetti aux droits souverains d’un autre État.

10. The contiguous zone of Canada consists of an area of the sea that has as its inner limit the outer limit of the territorial sea of Canada and as its outer limit the line every point of which is at a distance of 24 nautical miles from the nearest point of the baselines of the territorial sea of Canada, but does not include an area of the sea that forms part of the territorial sea of another state or in which another state has sovereign rights.


(1) à l’est, par la rive est du chenal East à partir du point situé par 68°13′ de latitude nord et 133°47′ de longitude ouest jusqu’à la mer de Beaufort; de là, le long de la côte de la mer de Beaufort jusqu’au point situé par 69°38′ de latitude nord et 132°54′ de longitude ouest; de là, le long du méridien situé par 132°54′ de longitude ouest jusqu’à la limite de la mer territoriale du Canada au sens du paragraphe 3(1) de la Loi sur la mer territoriale et la zone de pêche;

(1) in the east by the east bank of the East Channel from the point at 68°13′ north latitude, 133°47′ west longitude to the Beaufort Sea, then by the coast of the Beaufort Sea to the point at 69°38′ north latitude, 132°54′ west longitude, then by the meridian at 132°54′ west longitude to the extent of the territorial sea of Canada as defined in subsection 3(1) of the Territorial Sea and Fishing Zones Act;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Dans la mer territoriale de l'État membre d'accueil ou d'un État membre participant, lorsqu'il y a de sérieuses raisons de soupçonner qu'un navire transporte des personnes ayant l'intention de se soustraire aux vérifications aux points de passage frontaliers ou qu'il se livre à un trafic de migrants par mer, les unités participantes prennent une ou plusieurs des mesures suivantes, avec l'autorisation de l'État membre auquel appartient la mer territoriale:

1. In the territorial sea of the host Member State or a participating Member State, the participating units shall take one or more of the following measures, subject to the authorisation of the Member State to which the territorial sea belongs, when there are reasonable grounds to suspect that a ship is carrying persons intending to circumvent checks at border crossing points or is engaged in the smuggling of migrants by sea:


Tout en respectant la souveraineté des États membres sur leurs mers territoriales, un objectif essentiel de cette proposition est de parvenir à un niveau accru de coopération entre les États membres dans le cadre des opérations coordonnées par Frontex, qui font toujours l'objet d'autorisation de la part des États membres concernés par une action sur leur mer territoriale.

With due respect to Members States' sovereignty on their territorial seas, a primary objective of this proposal is to achieve an increased degree of cooperation among Member States in the context of the Frontex coordinated operations, always subject to the authorisation of the Member State concerned for action on their territorial sea.


En 1964, le Canada a promulgué la Loi sur la mer territoriale et la zone de pêche, qui établissait une zone de pêche de neuf milles à l’extérieur de ce qui était alors une mer territoriale de trois milles marins([19]). Cédant aux pressions du secteur halieutique canadien et des provinces de la côte Est, le gouvernement du Canada a étendu, en 1970, la limite de ses eaux territoriales à 12 milles.

In 1964, Canada responded by passing the Territorial Sea and Fisheries Zone Act, which established a nine-mile fishing zone outside what was then a three-nautical-mile territorial sea ([19]) Under pressure from the Canadian fishing industry and provincial governments on the East Coast, Canada extended its territorial sea to 12 miles in 1970.


7.9. Lorsque les Gouvernements contractants établissent des niveaux de sûreté et veillent à ce que des renseignements sur le niveau de sûreté soient fournis aux navires qui sont exploités dans leur mer territoriale ou qui ont fait part de leur intention d'entrer dans leur mer territoriale, ces navires doivent être invités à rester vigilants et à communiquer immédiatement à leur Administration et à tous les États côtiers voisins tous renseignements portés à leur attention qui risqueraient de compromettre la sûreté maritime dans la zone.

7.9. When Contracting Governments set security levels and ensure the provision of security-level information to ships operating in their territorial sea, or having communicated an intention to enter their territorial sea, such ships shall be advised to maintain vigilance and report immediately to their Administration and any nearby coastal States any information that comes to their attention that might affect maritime security in the area.


1. Les Gouvernements contractants doivent établir des niveaux de sûreté et veiller à ce que les renseignements sur les niveaux de sûreté soient communiqués aux navires exploités dans leur mer territoriale ou ayant fait part de leur intention d'entrer dans leur mer territoriale.

Contracting Governments shall set security levels and ensure the provision of security level information to ships operating in their territorial sea or having communicated an intention to enter their territorial sea.


En ce qui concerne le trafic international en transit, le droit international, notamment les Conventions des Nations unies sur le droit de la mer, stipule sous certaines réserves que les navires de tous les États jouissent d'un droit de passage inoffensif dans les mers territoriales.

Regarding international traffic in transit, international law, particularly the United Nations Convention on the Law of the Sea, stipulates, subject to certain reservations, that the vessels of all states have the ‘right of innocent passage’ in territorial waters.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Mer territoriale ->

Date index: 2021-02-16
w