Lorsqu'on songe aux capacités et aux facteurs qui entravent la participation à la citoyenneté substantielle, ces arguments recentrent l'attention sur des structures telles que les arrangements institutionnels, les forces globales ainsi que les mesures et attitudes qui alimentent le sentiment d'impuissance.
In thinking about capabilities and the factors that prevent people from being able to act as full citizens, these arguments serve to shift the focus to structures such as institutional arrangements, global forces and the measures and attitudes that feed feelings of powerlessness.