Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités des passeurs
Clandestin
Filière d'immigration
Filière d'immigration clandestine
Introduction clandestine de migrants
Introduction de clandestins
Migrant
Migrant clandestin
Migrant climatique
Migrant de l'environnement
Migrant du climat
Migrant environnemental
Migrant non autorisé
Migrant écologique
Migrante
Migrante climatique
Migrante de l'environnement
Migrante du climat
Migrante environnementale
Migrante écologique
Migration clandestine
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
Passage de clandestins
Passage de migrants clandestins
Réfugié climatique
Réfugié de l'environnement
Réfugié du climat
Réfugié environnemental
Réfugié écologique
Réfugiée climatique
Réfugiée de l'environnement
Réfugiée du climat
Réfugiée environnementale
Réfugiée écologique
Trafic d'êtres humains
Trafic de clandestins
Trafic de migrants
Travailleur migrant
Travailleuse migrante
écoréfugié
écoréfugiée

Traduction de «Migrant clandestin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passage de clandestins [ migration clandestine | passage de migrants clandestins | introduction clandestine de migrants | introduction de clandestins | trafic de migrants ]

migrant smuggling [ human smuggling | people smuggling | smuggling ]


clandestin [ migrant clandestin | migrant non autorisé ]

illegal migrant


Comité d'étude du cas des migrants clandestins de longue date

Long Term Illegal Migrant Review Committee


trafic de clandestins | trafic de migrants | trafic d'êtres humains

human smuggling | people smuggling


Projet de convention internationale contre l'introduction clandestine de migrants en situation illégale

Draft International Convention against the Smuggling of Illigal Migrants


activités des passeurs | filière d'immigration | filière d'immigration clandestine | trafic de migrants

illegal immigrant smuggling | migrant smuggling | smuggling of migrants


migrant environnemental | migrante environnementale | migrant de l'environnement | migrante de l'environnement | réfugié environnemental | réfugiée environnementale | réfugié de l'environnement | réfugiée de l'environnement | migrant écologique | migrante écologique | réfugié écologique | réfugiée écologique | écoréfugié | écoréfugiée

environmental migrant | environmental refugee | eco-refugee


migrant climatique | migrante climatique | migrant du climat | migrante du climat | réfugié climatique | réfugiée climatique | réfugié du climat | réfugiée du climat

climate change migrant | climate change refugee | climate migrant | climate refugee


travailleur migrant | travailleuse migrante | migrant | migrante

migrant worker | migratory worker


médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

asylum support worker | migrant advice and support worker | cultural mediator social worker | migrant social worker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément à l'article 108(2) du Règlement, le Comité reprend son étude sur tous les aspects du processus de détermination du statut de réfugié et les migrants clandestins (voir le procès verbal du mercredi 3 novembre 1999, réunion n 2) Le Comité reprend l'étude de son ébauche de rapport à la Chambre sur tous les aspects du processus de détermination du statut de réfugié et les migrants clandestins.

Pursuant to Standing Order 108(2), the Committee resumed its study on all aspects of the Refugee Determination System and Illegal Migrants (See Minutes of Proceedings of Wednesday, November 3, 1999, Meeting No. 2) The Committee resumed consideration of its draft report to the House relating to its study on all aspects of the Refugee Determination System and Illegal Migrants.


Nous sommes en train de discuter de cet aspect à cause des migrants clandestins qui sont arrivés au pays et qui étaient de toute évidence des migrants clandestins.

We're discussing this because of the illegal migrants who came into the country, and they were obviously illegal migrants.


Encore une fois, je veux vous remercier de prendre le temps de faire le point sur cette très importante question tandis que nous nous apprêtons, espérons-le, à améliorer notre processus de détermination du statut de réfugié, et de nous aider à comprendre le phénomène des migrants clandestins et comment nous pouvons faire la distinction entre les véritables réfugiés et ceux qui peuvent être des migrants clandestins qui veulent venir dans notre pays de temps à autre.

Again I want to thank you for taking the time to brief us on this very important issue as we move towards, hopefully, some improvements in our refugee determination system and for helping us understand the phenomenon of illegal migrants and how we can distinguish between genuine refugees and those who may be illegal migrants who may want to come to our country from time to time.


Ils recueillent aussi de l'information et des renseignements sur l'utilisation des faux documents par les migrants clandestins et sur les itinéraires empruntés par les passeurs de réfugiés clandestins.

They also gather information and intelligence on the use of documentation by irregular migrants on the sorts of routes that are used by those who would smuggle individuals into the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'y a pas d'autre catégorie, hormis celles des «migrants clandestins», je suppose, et ils sont des migrants illégaux.

There are no other categories, other than “illegal migrants”, I suppose, and they're illegal migrants.


4. se félicite de la décision du Conseil d'inviter la Commission à prendre des mesures d'assouplissement du régime des visas, parallèlement à la signature de l'accord de réadmission; prie instamment la Turquie de signer et de mettre en œuvre l'accord de réadmission sans plus attendre et de veiller à ce que, d'ici l'entrée en vigueur dudit accord, les accords bilatéraux existants soient pleinement appliqués; rappelle que la Turquie est l'un des principaux pays de transit pour les migrants clandestins à destination de l'Union européenne; reconnaît les mesures prises par la Turquie pour lutter contre la migration clandestine, et insiste ...[+++]

4. Welcomes the Council decision to invite the Commission to take steps towards visa liberalisation in parallel with the signing of the readmission agreement; urges Turkey to sign and implement the readmission agreement without further delay and to ensure that, until this agreement enters into force, existing bilateral agreements are fully implemented; recalls that Turkey is one of the key transit countries for irregular migration to the EU; acknowledges the steps undertaken by Turkey to prevent irregular migration, and underlines the important need for Turkey to intensify cooperation with the EU on migration management, the fight aga ...[+++]


5. souligne que la PEV devrait constituer la base d’une coopération efficace pour lutter contre l’immigration clandestine, dès lors que les pays partenaires sont des pays d’origine et de transit de migrants clandestins, pour assurer la gestion efficace des frontières, lutter contre la criminalité organisée et, de ce fait, protéger les droits de l'homme;

5. Stresses that the ENP should form the basis for effective cooperation in tackling illegal immigration, since the partner countries are both countries of origin and countries of transit for illegal immigrants, managing effectively the borders, fighting organised crime and, consequently, protecting human rights;


Concrètement, cette collaboration pourrait impliquer des initiatives telles que l’échange d’informations sur le mode opératoire des migrants et des passeurs, l’élaboration d’analyses communes des risques liés aux flux de migrants clandestins, la désignation de points de contact au sein de Frontex et des autorités des pays tiers en vue d’une coopération et d’un échange d’informations fonctionnels et continus en rapport avec le rapatriement des clandestins.

Concretely, this could involve initiatives such as the exchange of information on the modus operandi of irregular migrants and facilitators, the development of common risk analyses with regard to movements of irregular migrants, the appointment of contact points in FRONTEX and in the third countries’ authorities for the purpose of a continuous, operational exchange of information and cooperation with regard to returning irregular immigrants.


— vu les conclusions du Conseil européen des 19 et 20 juin 2003 à Thessalonique relatives à l'élaboration d'une politique commune en ce qui concerne l'immigration clandestine, les frontières extérieures, le retour des migrants clandestins et la coopération avec les pays tiers,

– having regard to the conclusions of the Thessaloniki European Council of 19 and 20 June 2003 on the development of a common policy on illegal immigration, external borders, the return of illegal migrants and cooperation with third countries,


– vu les conclusions du Conseil européen des19 et 20 juin 2003 (Thessalonique) relatives à l'élaboration d'une politique commune en ce qui concerne l'immigration clandestine, les frontières extérieures, le retour des migrants clandestins et la coopération avec les pays tiers,

– having regard to the conclusions of the Thessaloniki European Council of 19 and 20 June 2003 on the development of a common policy on illegal immigration, external borders, the return of illegal migrants and cooperation with third countries,


w