Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ange
Ange radar
Contrôle visuel
Contrôle visuel de cartes
Mirage
Mirage des déserts
Mirage des oeufs
Mirage direct
Mirage inférieur
Oeuf clair au mirage
écho mirage
écho-mirage

Traduction de «Mirage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mirage inférieur | mirage direct | mirage des déserts

inferior mirage














ange radar [ ange | écho-mirage | écho mirage ]

angel echo [ angel | radar angel | radar-echo angel ]




contrôle visuel de cartes [ mirage | contrôle visuel ]

Batten check [ Cordonnier check | peek-a-boo check | sight check | sight-checking ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, si nous voulons venir en aide aux pays qui sont actuellement les plus vulnérables, nous ne devons pas leur offrir des mirages ni des solutions irréalistes. Au contraire, nous devons soutenir tous les efforts raisonnables qu’ils sont susceptibles de faire sur la voie de la consolidation budgétaire et des réformes structurelles.

Therefore, if we want to help the countries that are currently most vulnerable, we must not offer them mirages or something unrealistic: on the contrary, we must support any sensible efforts that they might make toward budgetary consolidation and structural reforms.


Depuis des siècles les montagnes du Caucase constituent un mystère géopolitique et un captivant paradoxe: une région où les individus et les esprits sont libres, mais les citoyens oppressés, où les cultures sont tolérantes, mais où les gouvernements ont créé des divisions artificielles, où les gens n’ont jamais cessé d’éprouver un profond sentiment européen, mais où les murs érigés par des empires ont fait de l’Europe un mirage distant et où les hommes et les femmes ont lutté pour la paix, mais où les guerres semblent inévitables.

For centuries, the Caucasian Mountains have been a geopolitical mystery and a beguiling paradox: a region where individuals and souls were free, but where citizens were oppressed; where cultures were tolerant, but where governments created artificial divisions; where people never cease to feel deeply European, but where walls erected by empires turned Europe into a faraway mirage; where men and women were striving for peace, but wars seemed unavoidable.


C’est pourquoi, avec notre vote sur cette résolution, nous voudrions juste souligner notre souhait que cela ne soit pas un nouveau mirage de la propagande habituelle en ces temps.

Therefore, with our vote on this resolution we should just like to underline our desire that it should not be another mirage from the propaganda that is customary at these times.


On entend par «mirage», dans le cas de poissons plats ou de filets de poisson, l'observation à contre-jour du poisson éclairé par une source lumineuse dans une pièce sombre afin d'y détecter des parasites.

Candling’ means, in respect of flat fish or fish fillets, holding up fish to a light in a darkened room to detect parasites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le mirage des filets s'avère nécessaire d'un point de vue technique, il doit être inclus dans le plan d'échantillonnage.

Where candling of fillets is necessary from a technical viewpoint, it must be included in the sampling plan.


On entend par «contrôle visuel» un examen non destructif des poissons ou des produits de la pêche, exercé avec ou sans moyen optique d'agrandissement et dans de bonnes conditions d'éclairage pour l'œil humain, y compris par mirage si nécessaire.

‘Visual inspection’ means non-destructive examination of fish or fishery products with or without optical means of magnifying and under good light conditions for human vision, including, if necessary, candling.


Tant que ce ne sera pas le cas, l'idée d'un marché intérieur de l'énergie est un mirage politique.

Until that situation is reached, the idea of an internal market in energy is a political mirage.


Laisserons-nous la recherche être le mirage d'un nouvel eldorado financier ?

Are we going to allow research to become the mirage of a new financial Eldorado?


Il faut cependant le rappeler avec force : face à des phénomènes complexes soumis aux lois de la probabilité, le "risque zéro" est un grave mirage.

However, the following points should be made forcefully: in the face of complex phenomena subject to the laws of probability: "zero risk" is a complete illusion.


Les chemins de fer, après avoir vertébré l'industrialisation et nervuré l'Etat- nation en Europe au siècle précédent n'ont pu prétendre, au 20e siècle, à plus qu'une existence de cendrillon du service public, privés d'investissements et d'opportunités dans une société cultivant de plus en plus le mirage du voyageur individuel sautant les océans en Concorde et filant sur les autoroutes en Ferrari.

Backbone of industrialization and nerve-system of the nation state in Europe in the last century, the railways have been the cinderella of public service in the 20th century, deprived of investments and opportunities in a society cultivating more and more the image of the individual traveller jetting across oceans in Concorde and speeding along the motorways in a Ferrari.




D'autres ont cherché : ange radar     contrôle visuel     contrôle visuel de cartes     mirage     mirage des déserts     mirage des oeufs     mirage direct     mirage inférieur     oeuf clair au mirage     écho mirage     écho-mirage     Mirage     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Mirage ->

Date index: 2023-02-18
w