Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartement modèle
Appartement type
Appartement témoin
Appartement-témoin
Maison-modèle
Maison-témoin
Modèle cas-témoins emboîtés
Modèle cas-témoins hiérarchiques
Modèle de cas-témoins emboîtés
Modèle de contrôle hiérarchique intégré
Modèle de données hiérarchique
Modèle de fichier hiérarchique
Modèle de fichier hiérarchique général
Modèle hiérarchique

Traduction de «Modèle cas-témoins hiérarchiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modèle de cas-témoins emboîtés [ modèle cas-témoins emboîtés | modèle cas-témoins hiérarchiques ]

nested case-control model


modèle de données hiérarchique | modèle hiérarchique

hierarchical data model | hierarchical model


modèle de fichier hiérarchique général

general hierarchical file model


modèle de fichier hiérarchique

hierarchical file model


appartement modèle | appartement témoin | appartement type

show flat


modèle de contrôle hiérarchique intégré

integrated hierarchical control model


appartement témoin [ appartement-témoin | appartement modèle ]

model apartment [ show flat ]


maison-témoin | maison-modèle

model house | model home
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. considérant que les progrès enregistrés dans le taux d'emploi des femmes sont limités et que la ségrégation professionnelle et sectorielle entre les hommes et les femmes dans différents types d'emplois reste relativement importante, que les femmes sont concentrées dans certaines catégories professionnelles et que ces secteurs et professions sont, en règle générale, moins bien rémunérés et valorisés, en dépit du cadre existant au niveau européen et national; considérant que cette situation se répercute également sur l'écart de rémunération entre hommes et femmes tout au long de la vie; considérant que la ségrégation verticale, qui s ...[+++]

K. whereas limited progress has been made with regard to women’s employment rates and the level of occupational and sectorial segregation of women and men into different types of jobs remains relatively high, with some vocational categories being mainly occupied by women and those sectors and occupations tending to be less well-paid or valued, despite the existing framework at EU and national level; whereas this situation also has an impact on the gender pay gap over the course of a lifetime; whereas vertical segregation, whereby women feature predominantly in part-time work and lower-paid occupations or are in lower-level positions in the hierarchy, also contributes to the gender pay gap; whereas horizontal and vertical segregation for ...[+++]


Par opposition au modèle de la communication par radiodiffusion, qui, outre qu'il est très peu accessible aux groupes minoritaires, est linéaire, hiérarchique et exige une forte concentration de capital, les médias en direct permettent un accès plus facile, selon un modèle non linéaire, en grande partie non hiérarchique et assez économique.

As opposed to the broadcast model of communication, which, apart from offering little access to minority groups, is linear, hierarchical, and capital intensive, on-line media allow easier access in a non-linear, largely non-hierarchical, and relatively cheap manner.


M. John McKay (Scarborough-Est, Lib.): M. Bellehumeur soulève une question fondamentale au sujet de ce projet de loi, une question bien délicate puisqu'il s'agit de savoir s'il convient de faire appel à un modèle donnant la responsabilité des poursuites au juge ou s'il faut que ce soit le solliciteur général qui transmette par la voie hiérarchique les directives aux fonctionnaires de police.

Mr. John McKay (Scarborough East, Lib.): Mr. Bellehumeur raises one of the central issues on this bill, and it's a troubling issue, as to whether the bill should be modelled on a judge-prosecutor model or whether on the proposal of the Solicitor General designation of police officers and on down the line.


David, comme cadre hiérarchique opérationnel dans le domaine de l'application, quel modèle te serait utile?

David, from your perspective as a line operator in the enforcement area, what model might be of more value to you?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je préférerais de loin un modèle comme celui-là plutôt qu'un type d'organisation hiérarchique conventionnelle de commande et contrôle.

I'd much rather lean towards that as a model than a conventional hierarchical, command-and-control type of organization.


21. prie instamment la Commission d'étudier la mise en place d'un modèle hiérarchique afin de garantir la valeur ajoutée la plus élevée de l'exploitation des ressources sans compromettre l'environnement;

21. Urges the Commission to research the development of a hierarchy model with a view to ensuring the highest added value of resource use without compromising the environment;


15. en vue de remédier aux lacunes qui subsistent dans la poursuite au niveau national des crimes de guerre, souligne la nécessité d'entamer sans tarder cette poursuite; demande que le code pénal soit modernisé sur la base des normes les plus élevées du droit international, en particulier en ce qui concerne la définition des crimes contre l'humanité, les dispositions sur la responsabilité des supérieurs hiérarchiques et les lois définissant les violences sexuelles; demande également que les mesures de protection des témoins continuent d'être a ...[+++]

15. In order to address remaining shortcomings with regard to the domestic prosecution of war crimes, underlines the need to proceed quickly with such prosecutions; calls for the Criminal Code to be updated in accordance with the highest standards of international law, especially with regard to the definition of crimes against humanity, provisions on command responsibility and the laws defining crimes of sexual violence; calls, in addition, for witness protection measures to be further improved;


15. en vue de remédier aux lacunes qui subsistent dans la poursuite au niveau national des crimes de guerre, souligne la nécessité d'entamer sans tarder cette poursuite; demande que le code pénal soit modernisé sur la base des normes les plus élevées du droit international, en particulier en ce qui concerne la définition des crimes contre l'humanité, les dispositions sur la responsabilité des supérieurs hiérarchiques et les lois définissant les violences sexuelles; demande également que les mesures de protection des témoins continuent d'être a ...[+++]

15. In order to address remaining shortcomings with regard to the domestic prosecution of war crimes, underlines the need to proceed quickly with such prosecutions; calls for the Criminal Code to be updated in accordance with the highest standards of international law, especially with regard to the definition of crimes against humanity, provisions on command responsibility and the laws defining crimes of sexual violence; calls, in addition, for witness protection measures to be further improved;


K. considérant que les progrès enregistrés dans le taux d'emploi des femmes sont limités et que la ségrégation professionnelle et sectorielle entre les hommes et les femmes dans différents types d'emplois reste relativement importante, que les femmes sont concentrées dans certaines catégories professionnelles et que ces secteurs et professions sont, en règle générale, moins bien rémunérés et valorisés, en dépit du cadre existant au niveau européen et national; considérant que cette situation se répercute également sur l'écart de rémunération entre hommes et femmes tout au long de la vie; considérant que la ségrégation verticale, qui si ...[+++]

K. whereas limited progress has been made with regard to women’s employment rates and the level of occupational and sectorial segregation of women and men into different types of jobs remains relatively high, with some vocational categories being mainly occupied by women and those sectors and occupations tending to be less well-paid or valued, despite the existing framework at EU and national level; whereas this situation also has an impact on the gender pay gap over the course of a lifetime; whereas vertical segregation, whereby women feature predominantly in part-time work and lower-paid occupations or are in lower-level positions in the hierarchy, also contributes to the gender pay gap; whereas horizontal and vertical segregation form ...[+++]


M. Larry Bagnell: S'il était possible d'avoir un accès accru local et équitable aux lignes et à tout le reste, en utilisant différents modèles.Les témoins semblent avoir dit que c'était le problème le plus grave.

Mr. Larry Bagnell: If there was more fair local access to the lines and everything, under different models.I think it's the biggest problem the interveners have brought up.


w