Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix modal
Modèle de choix modal de type logit
Modèle de répartition du trafic

Traduction de «Modèle de choix modal de type logit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modèle de choix modal de type logit

logit modal split model


choix modal | modèle de répartition du trafic

mode-choice model | mode-split model


choix modal | modèle de répartition du trafic

mode-choice model
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Comité recommande d'inclure dans la nouvelle directive plusieurs nouvelles procédures: une «place de marché» pour les services de type A, un modèle du «choix du citoyen» et une procédure pour les marchés caractérisés par la volatilité des prix.

The Committee recommends that a number of new procedures be included in the new directive, namely a ‘marketplace’ for A-services, a public choice model and a procedure for tenders characterised by price volatility.


Le choix des analyses statistiques doit être guidé par l'objectif et le modèle de l'étude de façon à limiter autant que possible les erreurs de type I (faux positifs) et de type II (faux négatifs) (96) (97) (104) (105).

The purpose and design of the study should guide the choice of statistical analyses to minimise Type I (false positive) and Type II (false negative) errors (96)(97)(104)(105).


17. déplore qu'à l'approche du sommet du partenariat oriental de Vilnius, les pays du partenariat oriental soient de plus en plus soumis à différents types de pression; juge ces pressions inacceptables et invite la Russie à s'abstenir de toute mesure qui ne serait pas conforme aux principes de Helsinki; souligne avec force que les libres choix des pays du partenariat oriental ne sauraient leur valoir des conséquences telles que des mesures en matière de commerce et de visas, des restrictions sur la mobilité des travailleurs et des i ...[+++]

17. Deplores the fact that as the Vilnius Eastern Partnership Summit approaches, different types of pressure are escalating on Eastern Partnership countries; regards this pressure as unacceptable and calls on Russia to abstain from proceedings which are in clear violation of the Helsinki principles; strongly underlines that the free choices of the Eastern Partnership countries should not make them bear consequences such as trade measures, visa policy, the restricted mobility of workers, interference in frozen conflicts, and others; ...[+++]


17. appelle de ses vœux une approche fondée sur la notion de droits, afin de permettre aux personnes d'un certain âge de jouer un rôle décisionnel actif dans le choix et le modèle tant des services de santé que des services sociaux et des traitements qui leur sont destinés, à chaque fois que différentes options existent; demande également la mise en œuvre d'une approche fondée sur la demande en ce qui concerne la fourniture de services de soins de tout type afin de permettre aux personnes âgées de vivre de façon ...[+++]

17. Calls for a rights-based approach to be taken in order to enable older people to play an active role when decisions are made on the choice and the design of the care and social services and treatments provided for them whenever options exist; calls also for a demands-based approach to be implemented in regard to the provision of any type of care services in order to enable older people to live independently for as long as they wish;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. appelle de ses vœux une approche fondée sur la notion de droits, afin de permettre aux personnes d'un certain âge de jouer un rôle décisionnel actif dans le choix et le modèle tant des services de santé que des services sociaux et des traitements qui leur sont destinés, à chaque fois que différentes options existent; demande également la mise en œuvre d'une approche fondée sur la demande en ce qui concerne la fourniture de services de soins de tout type afin de permettre aux personnes âgées de vivre de façon ...[+++]

17. Calls for a rights-based approach to be taken in order to enable older people to play an active role when decisions are made on the choice and the design of the care and social services and treatments provided for them whenever options exist; calls also for a demands-based approach to be implemented in regard to the provision of any type of care services in order to enable older people to live independently for as long as they wish;


Par exemple, un modèle de demande à choix discret (discrete choice demand model) (70) pourrait évaluer l'impact d'une série de différents facteurs tels que les contenus des programmes et le prix, sur les choix opérés par divers types de consommateurs.

For example, a discrete choice demand model (70) could estimate the impact of different factors such as programme content and price on the choices of different types of consumers.


Étant donné qu'il permet d'évaluer l'impact d'une série de facteurs, comme les contenus des programmes et le prix, sur les choix opérés par divers types de consommateurs, ce modèle de demande à choix discret pourrait permettre de déterminer le nombre de consommateurs supplémentaires qui choisissent le service à la carte uniquement motivés par la subvention et donc, d'exclure du calcul l'autre part de consommateurs dont est composée la nouvelle demande enregistrée durant la période 2004-2005.

By estimating the impact of different factors, such as programme content and price on the choices of different types of consumers, the discrete choice demand model could be used to estimate the number of additional consumers who choose pay-per-view just because of the subsidy and hence exclude from the calculation the other share of consumers who account for the new demand in 2004-2005.


Ils s'éloignent du modèle des médias de masse dans lequelle spectateur a le choix entre regarder ou ne pas regarder une émission , pour se rapprocher d'un modèle de type éditorial, c'est-à-dire que le spectateur sélectionne son programme à partir d'un choix très large.

They are moving away from the standard model of the mass media, where the viewer has a choice between watching the programme or not, and towards an editorial model, where the viewer selects from a wide choice of programmes.


Y. considérant que, dans ses conclusions des 5 et 6 juin 2003 sur l'évolution du VIS, le Conseil invite la Commission à poursuivre ses travaux préparatoires sur le développement du VIS, sur la base d'une architecture centralisée, en tenant compte de la possibilité de prévoir une plate-forme technique commune avec le SIS II, sans que cela ne retarde le développement de celui-ci; considérant que le Conseil définira, d'ici décembre 2003 au plus tard, l'orientation politique nécessaire sur les éléments fondamentaux du VIS (y compris l'architecture, les fonctionnalités, le choix du (des) identificateur(s) biométrique(s) ainsi que l'approche ...[+++]

Y. whereas the Council, in its conclusions on the development of the VIS adopted on 5 and 6 June 2003, invites the Commission to continue its preparatory work on the development of the VIS on the basis of a centralised architecture, taking into account the option of a common technical platform with SIS II and without delaying the development of SIS II; whereas the Council will give the necessary political guidance by December 2003 at the latest on the basic elements of the VIS, including the architecture, the functionalities, the choice of biometric identifier(s) and the approach for the implementation of the system, thus making it pos ...[+++]


Y. considérant que, dans ses conclusions des 5 et 6 juin 2003 sur l'évolution du VIS, le Conseil invite la Commission à poursuivre ses travaux préparatoires sur le développement du VIS, sur la base d'une architecture centralisée, en tenant compte de la possibilité de prévoir une plate-forme technique commune avec le SIS II, sans que cela ne retarde le développement de celui-ci; considérant que le Conseil définira, d'ici décembre 2003 au plus tard, l'orientation politique nécessaire sur les éléments fondamentaux du VIS (y compris l'architecture, les fonctionnalités, le choix du (des) identificateur(s) biométrique(s) ainsi que l'approche ...[+++]

Y. whereas the Council, in its conclusions on the development of the VIS adopted on 5 and 6 June 2003, invites the Commission to continue its preparatory work on the development of the VIS on the basis of a centralised architecture, taking into account the option of a common technical platform with SIS II and without delaying the development of SIS II; whereas the Council will give the necessary political orientation by December 2003 at the latest on the basic elements of the VIS, including the architecture, the functionalities, the choice of biometric identifier(s) and the approach for the implementation of the system, thus making it p ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Modèle de choix modal de type logit ->

Date index: 2022-10-19
w