Par contre, les adversaires d’un système privé parallèle soutiennent que ce système créerait « deux niveaux » de soins, compromettrait l’équité, ferait monter les coûts et réduirait la qualité et l’accessibilité du système public au fur et à mesure que les gens qui ont les moyens de payer une assurance privée quitteraient le système public pour s’adresser à des établissements privés.
By contrast, opponents of a parallel private system contend that it will create “two-tier” health care, compromise equity, increase costs, and reduce quality and access to the publicly financed system, as those who have the financial means to purchase private insurance exit to private delivery institutions.