Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaumont-Hamel
Champ de bataille et monument sur la crête de Vimy
Crête de Vimy
Monument commémoratif de guerre
Monument commémoratif du Canada à Vimy
Monument de guerre
Monument identifiant un champ de bataille
Monument érigé sur un champ de bataille
Mémorial canadien
Mémorial national du Canada à Vimy
Parc et monument commémoratifs à Beaumont-Hamel

Traduction de «Monument identifiant un champ de bataille » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monument commémoratif de guerre [ monument de guerre | monument érigé sur un champ de bataille | monument identifiant un champ de bataille ]

battlefield memorial


parc et monument commémoratifs de Terre-Neuve à Beaumont-Hamel [ parc et monument commémoratifs à Beaumont-Hamel | champ de bataille et monument commémoratif de Beaumont-Hamel | Beaumont-Hamel ]

Newfoundland Beaumont-Hamel Battlefield and Memorial [ Beaumont-Hamel Battlefield and Memorial | Beaumont-Hamel ]


Mémorial national du Canada à Vimy [ monument commémoratif du Canada à Vimy | champ de bataille et monument sur la crête de Vimy | crête de Vimy | Mémorial canadien ]

Canadian National Vimy Memorial [ Vimy Ridge Battlefield and Memorial | Vimy Ridge | Canada's National Memorial ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. considérant que l'Ukraine a été un des principaux champs de bataille pendant la Seconde Guerre mondiale et que des millions d'Ukrainiens ont été victimes de cette guerre; considérant que des groupes nationalistes ont détruit des centaines de monuments commémorant ce chapitre tragique de l'histoire ukrainienne;

K. whereas Ukraine was one of the main battlefields of World War II and millions of Ukrainian people became victims of this war; whereas nationalist groups destroyed hundreds of monuments commemorating this tragic chapter of Ukrainian history;


Reprise du débat sur l'interpellation de l'honorable sénateur Dallaire, attirant l'attention du Sénat sur la dernière phase du projet de restauration du Monument commémoratif du Canada à Vimy, entrepris en 2001 dans le cadre du Programme canadien de restauration des monuments commémoratifs des champs de bataille. —(L'honorable sénateur Fraser)

Resuming debate on the inquiry of the Honourable Senator Dallaire, calling the attention of the Senate to the final phase of the restoration of the Canadian National Vimy Memorial, begun in 2001 under the auspices of the Canadian Battlefield Memorials Restoration Project.— (Honourable Senator Fraser)


Reprise du débat sur l'interpellation de l'honorable sénateur Dallaire, attirant l'attention du Sénat sur la dernière phase du projet de restauration du Monument commémoratif du Canada à Vimy, entrepris en 2001 dans le cadre du Programme canadien de restauration des monuments commémoratifs des champs de bataille.

Resuming debate on the inquiry of the Honourable Senator Dallaire, calling the attention of the Senate to the final phase of the restoration of the Canadian National Vimy Memorial, begun in 2001 under the auspices of the Canadian Battlefield Memorials Restoration Project.


Reprise du débat sur l'interpellation de l'honorable sénateur Dallaire, attirant l'attention du Sénat sur la dernière phase du projet de restauration du Monument commémoratif du Canada à Vimy, entrepris en 2001 dans le cadre du Programme canadien de restauration des monuments commémoratifs des champs de bataille.—(L'honorable sénateur Banks)

Resuming debate on the inquiry of the Honourable Senator Dallaire, calling the attention of the Senate to the final phase of the restoration of the Canadian National Vimy Memorial, begun in 2001 under the auspices of the Canadian Battlefield Memorials Restoration Project. —(Honourable Senator Banks)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reprise du débat sur l'interpellation de l'honorable sénateur Dallaire, attirant l'attention du Sénat sur la dernière phase du projet de restauration du Monument commémoratif du Canada à Vimy, entrepris en 2001 dans le cadre du Programme canadien de restauration des monuments commémoratifs des champs de bataille.—(L'honorable sénateur Banks)

Resuming debate on the inquiry of the Honourable Senator Dallaire, calling the attention of the Senate to the final phase of the restoration of the Canadian National Vimy Memorial, begun in 2001 under the auspices of the Canadian Battlefield Memorials Restoration Project.—(Honourable Senator Banks)


Qu'il attirera l'attention du Sénat sur la dernière phase du projet de restauration du Monument commémoratif du Canada à Vimy, entrepris en 2001 dans le cadre du Programme canadien de restauration des monuments commémoratifs des champs de bataille.

That he will call the attention of the Senate to the final phase of the restoration of the Canadian National Vimy Memorial begun in 2001 under the auspices of the Canadian Battlefield Memorials Restoration Project.


Les guerres ont été, et sont d’ailleurs toujours, des périodes critiques dans le développement d’une société: elles bouleversent tous les repères traditionnels, mais elles impliquent des positions militaires précises, des champs de bataille clairement délimités, un ennemi identifiable et des règles d’engagement.

Wars have been – and still are – critical periods in the life of society; they upset all the normal benchmarks, but they involve precise military positions, clearly-delineated battlefields, a visible enemy and rules of engagement.


Il n’y a pas de champ de bataille défini, l’ennemi n’est pas facilement identifié et c’est ce qui rend des réponses simples comme l’intervention militaire aussi inefficaces.

There are no defined battlefields, the foe is not readily identified, and that is what makes simple answers such as military intervention so ineffective.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Monument identifiant un champ de bataille ->

Date index: 2022-08-04
w