Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression et coups et blessures
Mort causée par coups et blessures
Mort due à une agression et des coups et blessures

Traduction de «Mort due à une agression et des coups et blessures » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort due à une agression et des coups et blessures

Death due to assault AND battery


mort causée par coups et blessures

Death due to assault AND battery




Examen et mise en observation après d'autres blessures dues à une agression

Examination and observation following other inflicted injury


Examen de la victime ou du coupable après d'autres blessures dues à une agression

Examination of victim or culprit following other inflicted injury
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant que Rafig Tagi, un grand écrivain et journaliste azerbaïdjanais, est mort à Bakou le 23 novembre 2011 des blessures qu'il avait reçues pendant une agression brutale au couteau quatre jours plus tôt;

A. whereas Rafig Tagi, a prominent Azerbaijani writer and journalist, died in Baku on 23 November 2011 from the injuries he had sustained during a brutal knife attack four days earlier;


L’agression sauvage perpétrée, à Athènes, par les forces de police contre des centaines de ressortissants étrangers qui avaient passé la nuit, dans des conditions déplorables, devant le bâtiment du Service des étrangers de la Direction de la police, en vue d’obtenir une demande d’asile politique, a provoqué la mort d’un pakistanais de 29 ans et occasionné des blessures à trois a ...[+++]

A 29-year old Pakistani died and three others were injured in a vicious attack by police in Athens on hundreds of foreign nationals who were waiting all night in wretched conditions outside the Police Aliens Department in order to submit applications for political asylum.


L'agression sauvage perpétrée, à Athènes, par les forces de police contre des centaines de ressortissants étrangers qui avaient passé la nuit, dans des conditions déplorables, devant le bâtiment du Service des étrangers de la Direction de la police, en vue d'obtenir une demande d'asile politique, a provoqué la mort d'un pakistanais de 29 ans et occasionné des blessures à trois a ...[+++]

A 29-year old Pakistani died and three others were injured in a vicious attack by police in Athens on hundreds of foreign nationals who were waiting all night in wretched conditions outside the Police Aliens Department in order to submit applications for political asylum.


Les dix infractions énumérées sont assorties de peines minimums: utilisation d'une arme à feu pour commettre une infraction; négligence criminelle causant la mort; homicide involontaire coupable; tentative de meurtre; blessures corporelles volontaires; agression sexuelle avec une arme blanche ou une arme à feu; agression sexuelle grave; enlèvement; vol qualifié; extorsion et prise d'otage.

The 10 listed offences included mandatory minimums for: a firearm was used in commission with the offences; criminal negligence caused death; manslaughter; attempted murder; causing bodily harm with intent to harm; sexual assault with a weapon, a firearm; aggravated sexual assault; kidnapping; robbery; extortion and hostage taking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dépit des cas avérés, repris dans ce rapport, de viol, de fraude, de pédopornographie, de détournement de fonds, de harcèlement, de vol, de faux, de coups et blessures, de comportement dépravé, d'agression, de corruption et de conflits d'intérêt, une seule personne a été renvoyée au cours de ce même laps de temps.

Despite reported cases documented in this report of rape, fraud, paedophile pornography, misuse of funds, harassment, theft, forgery, striking and wounding, depraved behaviour, aggression, corruption and conflict of interest, only one individual has been dismissed in the last five years.


Il faut noter deux choses: tout d'abord, l'article 85 concerne une infraction distincte qui comporte sa propre peine; ensuite, l'article 85 ne s'applique pas lorsque l'infraction sous-jacente fait partie des 10 infractions graves de la liste (1910) Les 10 infractions graves visées sont les suivantes: négligence criminelle causant la mort, homicide involontaire, tentative de meurtre, blessures corporelles intenti ...[+++]

Two things are important to note: first, section 85 is a separate offence and it has its own penalty; second, section 85 does not apply when the underlying offence is one of the 10 serious offences listed (1910) The 10 serious offences listed are: criminal negligence causing death, manslaughter, attempted murder, intentionally causing bodily harm with a firearm, sexual assault with a weapon, aggravated sexual assault, kidnapping, hostage-taking, robbery and extortion. A higher minimum penalty of four years has been incorporated in the penalty provisions for those ten serious offences already if they are committed wi ...[+++]


Il travaille sur la définition d'un système de tribunaux d'arbitrage dans la ligne de pratique traditionnelle, où les tribunaux sont constitués par des citoyens élus aux différents niveaux de l'administration locale, et ils le seraient pour juger trois catégories d'accusés : les assassins ordinaires, d'un côté, les coups et blessures sans donner la mort, de l'autre, et les pillards, enfin, afin que les instigateurs et les idéologues du génocide et des massacres soient effe ...[+++]

It is working on defining a system of courts of arbitration along the lines of traditional practice, where the courts are made up of citizens elected to the various levels of local administration, and they would be established to judge three categories of defendant: firstly, ordinary murderers, secondly, those who assaulted but did not kill, and thirdly, finally, the looters, leaving the instigators and ideologists of the genocide and massacres to be judged effectively by ordinary courts, which must be organised in some way to be able to take on this task.


Voici le texte de la lettre que le ministre de l'Industrie a envoyée à cet avocat, le 6 avril 1995: Mon collègue, le ministre de la Justice, m'a récemment fait parvenir une copie de votre lettre du 16 août 1994, dans laquelle vous recommandez de modifier la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, afin d'y inclure les indemnités pour coups et blessures en cas de graves agressions commises par des faillis.

I will read a letter the Minister of Industry sent to my friend on April 6, 1995: My colleague, the honourable Minister of Justice, recently sent me a copy of your letter of August 16, 1994 recommending that the Bankruptcy and Insolvency Act be amended to include awards of damages in serious assault cases among those not released by a discharge in bankruptcy.


Les séquelles aux coups, aux blessures, aux menaces de mort, à l'humiliation laissent des traces psychologiques indélibiles chez les femmes et les enfants, souvent témoins et victimes eux-mêmes de ces sévices.

The blows, injuries, death threats, and humiliations leave permanent psychological scars in women, as well as in the children who often witness and are themselves victims of the abuse.


Mme Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Réf) propose: Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait modifier la partie XXIV du Code criminel-Délinquants dangereux-afin de pourvoir: 1. que lorsqu'un délinquant a été déclaré coupable a) soit d'une infraction de nature sexuelle mettant en cause un enfant, b) soit d'une infraction visée: (i) à l'article 271 (agression sexuelle) après avoir été poursuivi par mise en accusation, (ii) à l'article 272 (agression sexuelle armée, menace à une tierce personne ou infliction de ...[+++]

Ms. Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Ref) moved: That, in the opinion of this House, the government should amend Part XXIV of the Criminal Code-Dangerous Offenders-to provide: 1. that where an offender is convicted of (a) a sexual offence involving a child, or (b) an offence set out in (i) section 271 (sexual assault) that has been proceeded with by way of indictment, (ii) section 272 (sexual assault with a weapon, threats to a third party or causing bodily harm), or (iii) section 273 (aggravated sexual assault), or an attempt to commit any of these offences, the offender shall, before being sentenced, be examined by two ps ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Mort due à une agression et des coups et blessures ->

Date index: 2022-04-02
w