Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audition
Audition sur les motifs d'asile
Audition sur les motifs d'une demande d'asile
Demande d'enregistrement au registre des électeurs
Demande d'enregistrement d'écurie
Demande d'enregistrement de droit d'auteur
Demande d'inscription à la liste électorale
Demande de dépôt légal
Motif d'asile
Motif d'une demande d'asile
Motifs de rejet des demandes d’enregistrement
Rejeter une demande d'asile
Support d'enregistrement à motifs magnétiques
Support à motifs
Support à motifs magnétiques

Traduction de «Motifs de rejet des demandes d’enregistrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
motifs de rejet des demandes d’enregistrement

grounds for non-registrability


demande de dépôt légal [ demande d'enregistrement de droit d'auteur ]

application for copyright registration


Demande d'enregistrement au titre d'un placement enregistré

Application for Registration as a Registered Investment


Demande d'inscription à la liste électorale [ Demande d'enregistrement au registre des électeurs ]

Application for Registration on the List of Electors [ Application for Registration on the Register of Electors ]


rejeter une demande d'asile

reject an asylum application


demande d'enregistrement d'écurie

application for a registered stable


support d'enregistrement à motifs magnétiques | support à motifs magnétiques | support à motifs

patterned media | patterned magnetic recording media | bit patterned media | BPM | bit pattern media | bit-patterned magnetic recording media


motif d'asile | motif d'une demande d'asile

ground for asylum | ground for seeking asylum


audition sur les motifs d'asile | audition sur les motifs d'une demande d'asile | audition

hearing on the grounds for asylum | hearing


la demande ou la marque communautaire est frappée d'un motif de refus d'enregistrement, de révocation ou de nullité

grounds for refusal of registration or grounds for revocation or invalidity apply to the Community trade mark application or Community trade mark
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le traitement des demandes d'accès au titre des articles 49, 52 et 53 pour identifier les motifs de rejet des demandes d'accès par les DCT, contreparties centrales et plates-formes de négociation, les tendances des refus d'accès et les moyens permettant à l'avenir d'atténuer les risques identifiés, afin de pouvoir accorder l'accès, ainsi que tout obstacle important à la concurrence dans les services financiers ...[+++]

an assessment of the handling of access requests in Articles 49, 52 and 53 to identify the reasons for rejection of access requests by CSDs, CCPs, trading venues any trends in such rejections and ways in which the risks identified could be mitigated in future so as to allow for access to be granted , and any other material barriers to competition in post-trade financial services.


O. considérant que près de 300 nouveaux syndicats ont été enregistrés dans le secteur de l'habillement depuis le début de l’année 2013; qu'en 2014, 66 demandes – soit 26 % du total des demandes introduites – ont été rejetées; que le gouvernement a rejeté la majorité des demandes d’enregistrement présentées en 2015 pour des motifs ...[+++]

O. whereas about 300 new trade unions have been registered in the garment sector since the start of 2013; whereas in 2014, 66 applications, which amounts to 26 % of all applications filed, were rejected; whereas the government has rejected the majority of registration applications in 2015 for reasons not provided for in law, and in a way which appears to target independent unions which have been the most successful to date in organising unions;


6. s'alarme du fait que le gouvernement a rejeté la majorité des demandes d'enregistrement de syndicats présentées en 2015 sans aucun motif licite et selon des modalités qui semblent viser les syndicats indépendants, qui se sont montrés les plus efficaces en matière d'organisation à ce jour; invite le gouvernement bangladais à enregistrer les syndicats indépendants et à garantir leur protection contre la discrimination syndicale;

6. Expresses concern that the government has rejected the majority of union registration applications in 2015 for no reason provided in law, and in a way which appears to target independent unions which have been the most successful to date in organising; calls on the Government of Bangladesh to register independent trade unions and ensure their protection from anti-union discrimination;


Par conséquent, il a rejeté la demande d’enregistrement.

Consequently, it rejected the application for registration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Dans les trois mois qui suivent la réception de la demande d'enregistrement, le Parlement européen adopte une décision, qu'il publie au Journal officiel de l'Union européenne, en y joignant les statuts du parti ou de la fondation ou, en cas de rejet de la demande, les motifs de ce rejet.

5. Within three months following the reception of the application for registration, the European Parliament shall adopt a decision, which it shall publish in the Official Journal of the European Union, together with the party or foundation statutes or, where an application has not been approved, the grounds for rejection.


L'OHMI a rejeté ces demandes d'enregistrement notamment au motif que les marques étaient dépourvues de caractère distinctif.

OHIM dismissed those applications for registration in particular on the ground that the marks were devoid of any distinctive character.


Les lettres relatives aux décisions sont souvent compliquées, et les clients ne comprenaient pas nécessairement la teneur et les motifs du rejet des demandes ou les raisons pour lesquelles les clients n'avaient pas droit au montant total demandé.

Decision letters are often complicated, and clients did not necessarily understand the content or the reasons why their applications were denied or the reasons why they were not entitled to the full amount of the claim.


(Le document est déposé) Question n 61 M. Andrew Cash: En ce qui concerne la Société canadienne d'hypothèques et de logement (SCHL) ainsi que ces programmes et initiatives liés aux sans-abri et au logement abordable: a) quel montant de financement est affecté au Programme d'aide à la remise en état des logements (PAREL); b) quelle est la situation du PAREL en ce qui a trait à la prestation du programme pour les exercices 2011-2012, 2012-2013 et 2013-2014; c) quelle est la situation relative aux ententes avec les provinces en ce qui concerne la prestation du PAREL et, s’il n’existe aucune entente, quelle est la situation des négociations avec les provinces au sujet de la prestation du PAREL; d) par circonscription et par exercice, c ...[+++]

(Return tabled) Question No. 61 Mr. Andrew Cash: With regard to the Canada Mortgage and Housing Corporation (CMHC) and its programs and initiatives related to homelessness and affordable housing: (a) how much funding is dedicated to the Residential Rehabilitation Assistance Program (RRAP); (b) what is the status of the RRAP with regard to program delivery for fiscal years 2011-2012, 2012-2013 and 2013-2014; (c) what is the status of any agreements with the provinces with regard to delivery of the RRAP, and, if no agreements are in place, what is the status of any negotiations with the provinces with regard to delivery of the RRAP; (d) broken down by electoral district, by fiscal year, how many applications for funding under the RRAP have ...[+++]


Il est également important que le secret bancaire ne puisse plus être invoqué comme motif de rejet des demandes d’enquête de la part d’autres pays, et que des contacts directs avec les instances judiciaires deviennent possibles, au lieu que l’on soit obligé de recourir à la voie diplomatique.

It is also important that banking secrecy can no longer be quoted as a reason for turning down investigation requests from other countries, and that direct contacts with legal bodies become possible instead of having to take the route of diplomatic representation.


L'OHMI a rejeté cette demande au motif que le vocable “Doublemint” était descriptif de certaines caractéristiques des produits concernés et qu'il ne pouvait pas être enregistré en tant que marque selon les règles communautaires.

OHIM refused that application on the ground that the word "Doublemint" was descriptive of certain characteristics of the goods concerned and that it could not be registered as a trade mark under the Community rules.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Motifs de rejet des demandes d’enregistrement ->

Date index: 2024-04-24
w