Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Axe d'attelage
Axe de mâchoire
Calibre mâchoire
Calibre à mâchoires
Calibre-mâchoire
Calibre-mâchoires
Concasseur à mâchoire simple
Concasseur à mâchoires à simple bielle
Concasseur à mâchoires à simple effet
Concasseur à simple effet
Concasseur à une mâchoire active
Mâchoire
Mâchoire cisaillante
Mâchoire coupante
Mâchoire d'un gui
Mâchoire de gui
Mâchoire de sécurité à cisaillement
Mâchoire-cisaille
Mâchoire-support
Mâchoires
Pivot de mâchoire
Pivot de mâchoire d'attelage
Plateau
Support de mâchoires de freins
Table
Tablier

Traduction de «Mâchoire-support » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


calibre à mâchoires | calibre mâchoire | calibre-mâchoire | calibre-mâchoires

calliper gauge | gap gauge | plain calliper gauge | plain snap gauge | snap gauge




plateau (pour le montage des outillages ou machoires) | table (pour le montage des outillages ou machoires) | tablier (pour le montage des outillages ou machoires)

platen


concasseur à mâchoires à simple effet [ concasseur à mâchoires à simple bielle | concasseur à simple effet | concasseur à mâchoire simple | concasseur à une mâchoire active ]

overhead eccentric jaw crusher [ overhead eccentric crusher | single-toggle jaw crusher | single toggle jaw crusher ]


mâchoire de sécurité à cisaillement [ mâchoire coupante | mâchoire cisaillante | mâchoire-cisaille ]

shear ram




axe de mâchoire [ pivot de mâchoire | pivot de mâchoire d'attelage | axe d'attelage ]

knuckle pin [ pivot pin | coupler knuckle pin ]


mâchoire de gui | mâchoire d'un gui | mâchoire

jaw of the boom | jaw of a boom | throat of a boom | jaw horn | jaw


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
211. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, des supports de l’arbre du frein de la poulie du frein et du levier de dégagement ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about; et aucune autre partie du bout du wagon ou des appareils qui y sont fixés se trouvant au-dessus des traverses d’about, autres que les part ...[+++]

211. No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake shaft brackets, brake wheel or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against the buffer block or end sill, and no other part of end of car or fixtures on same above end sills, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the outer face of buffer block.


315. Aucune partie du wagon située au-dessus du sabot-tampon, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception, de l’arbre du frein, des supports de l’arbre du frein, de la poulie du frein et du levier de dégagement ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou le butoir arrière; et aucune autre partie du bout du wagon ou des appareils qui y sont fixés se trouvant au-dessus du sabot-tampon, autres que les parties exceptées au présent arti ...[+++]

315. No part of car above buffer block within 30 inches from side of car, except brake shaft, brake shaft brackets, brake wheel or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against the buffer block or back stop, and no other part of end of car or fixtures on same, above buffer block, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the face of buffer block.


273. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, des supports de l’arbre du frein, de la poulie du frein, des passerelles et du levier de dégagement, ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about; et aucune autre partie du bout du wagon ou des appareils qui y sont fixés se trouvant au-dessus des traverses d’about, ...[+++]

273. No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake shaft brackets, brake wheel, running boards or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against the buffer block or end sill, and no other part of end of car or fixtures on same, above end sills, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the outer face of the buffer block.


245. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, des supports de l’arbre du frein, de la poulie du frein, des passerelles et du levier de dégagement ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about; et aucune autre partie du bout du wagon ou des appareils qui y sont fixés se trouvant au-dessus des traverses d’about, a ...[+++]

245. No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake shaft brackets, brake wheel, running boards or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against the buffer block or end sill, and no other part of end of car or fixtures on same, above end sills, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the outer face of buffer block.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui est stupide, c'est de croire que des sociétés différentes et qui évoluent différemment puissent supporter un même étau, dont les mâchoires s'appellent loyer de l'argent et budget resserré.

What is stupid is believing that different societies, which develop differently, can withstand being caught between the Scylla and Charybdis of the money rate and a tighter budget.


Pour ce qui est de la pression que peut tolérer cet appareillage, les obturateurs annulaires peuvent supporter 10 000 livres par pouce carré, ou psi, et les mâchoires peuvent toutes supporter 15 000 psi.

With respect to the pressure rating on this equipment, the annular preventers are good for 10,000 pounds per square inch, psi, and the rams are all good for 15,000 psi.


w