Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allaitement au sein
Animal en cours d'allaitement
Animal à la mamelle
Centre de soutien à l'allaitement maternel
Halte-accueil pour mères qui allaitent
Mère allaitante
Mère allaite au sein actuellement
Mère assurant un soutien bénévole en allaitement
Mère en cours d'allaitement

Traduction de «Mère en cours d'allaitement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mère allaitante | mère en cours d'allaitement

lactating mother | nursing mother


Fœtus et nouveau-né affectés par une anesthésie et par une analgésie de la mère, au cours de la grossesse, du travail et de l'accouchement

Fetus and newborn affected by maternal anaesthesia and analgesia in pregnancy, labour and delivery




halte-accueil pour mères qui allaitent [ centre de soutien à l'allaitement maternel ]

breastfeeding drop-in centre


mère allaite au sein actuellement

Mother currently breast-feeding


mère assurant un soutien bénévole en allaitement

breastfeeding peer support volunteer


animal à la mamelle | animal en cours d'allaitement

suckling animal


Éviter tout contact avec la substance au cours de la grossesse/pendant l’allaitement.

Avoid contact during pregnancy/while nursing.


Résultats anormaux constatés au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

Abnormal findings on antenatal screening of mother


Résultats hématologiques anormaux au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

Abnormal haematological finding on antenatal screening of mother
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, la santé des mères au cours de la grossesse est cruciale, tout comme au cours de la première année de l'allaitement.

We do not talk necessarily about mothers. However, mothers' health in utero is critical as is the health of the first year in breast-feeding.


d) dans le cas d’une autre fraction d’une perte autre qu’une perte en capital ou d’une perte comme commanditaire subie par la filiale qu’il est raisonnable de considérer comme dérivant d’une autre source, réputée être, pour l’année d’imposition de la société mère au cours de laquelle s’est terminée l’année de la perte subie par la filiale, une perte autre qu’une perte en capital ou une perte comme commanditaire subie par la société mère qui dérivait de la même source que la fraction de la perte autre qu’une perte en capital ou de la perte comme commanditaire, respectivement, subie par la filiale, et qui n’était pas d ...[+++]

(d) in the case of any other portion of any non-capital loss or limited partnership loss of the subsidiary as may reasonably be regarded as being derived from any other source, be deemed, for the taxation year of the parent in which the subsidiary’s loss year ended, to be a non-capital loss or a limited partnership loss, respectively, of the parent that was derived from the source from which the subsidiary derived the loss and that was not deductible by the parent in computing its taxable income for any taxation year that commenced before the commencement of the winding-up, and


Mme McCain : J'ajouterais qu'il faut prendre en compte les effets du stress sur les femmes enceintes et les mères au cours de la première année suivant la naissance d'un enfant. Il faudrait sans doute voir quelle est l'influence des hormones de stress sur le foetus dans l'utérus et de quelle façon une mère qui subit un stress extrême s'occupe d'un enfant au cours de la première année de sa vie.

Ms. McCain: I would add that with respect to the effects of stress on mothers who are pregnant and during the first year of life after the birth, you should probably look at how stress hormones are affecting the foetus in utero and how a mother who is under extreme stress parents in that first year of life.


J'ai été tout à fait stupéfaite d'apprendre que des familles ayant des enfants souffrant du syndrome de Down n'ont pas accès—et cela ressortait clairement de l'article—au même genre d'appui dont bénéficie une jeune mère qui veut allaiter un enfant non handicapé.

It was really quite astounding to me that families who had children with Down's syndrome would not get access—and this was clear in the article—to the kind of support a new mom would get for breastfeeding a child without a disability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
qu’une alimentation appropriée pendant la grossesse et l’allaitement est essentielle; que l’allaitement est le meilleur choix pour la santé tant de la mère que du nourrisson; que les habitudes en matière d’alimentation et d’activité physique s’établissent à un âge précoce et que si des habitudes saines sont apprises et acquises dans la jeunesse, il est nettement plus probable qu’elles seront maintenues à l’âge adulte.

That appropriate nutrition during pregnancy and lactation is essential; that breastfeeding is the best option for the health of both mother and child; that eating and physical activity habits are established at an early age and that learning and adopting healthy habits when young substantially increases the likelihood that such habits will be sustained into adulthood.


Il semble que, le 19 au matin, après avoir constaté l'apparente insistance de ma mère, elle se soit levée pour dire à ma mère qu'elle allait travailler à l'hôpital.

And when this persistence continued, apparently on the 19th in the morning, she woke up and told my mom that she was going to go to work at the hospital.


b)Tout enfant né d’une mère infectée par le VIH, l’hépatite B, l’hépatite C ou une infection HTLV ou chez qui le risque d’une telle infection existe, qui n’a pas été allaité par sa mère au cours des douze derniers mois et dont les examens analytiques, les examens médicaux et l’étude des antécédents médicaux ne permettent pas de conclure à une infection par le VIH, l’hépatite B ou C ou le HTLV, peut être considéré comme donneur.

(b)Children of mothers with HIV, hepatitis B, hepatitis C or HTLV infection, or at risk of such infection, and who have not been breastfed by their mothers during the previous 12 months and for whom analytical tests, physical examinations, and reviews of medical records do not provide evidence of HIV, hepatitis B, hepatitis C or HTLV infection, can be accepted as donors.


a)Aucun enfant de moins de dix-huit mois né d’une mère infectée par le VIH, l’hépatite B, l’hépatite C ou le HTLV, chez qui le risque d’une telle infection existe, et qui a été allaité par sa mère au cours des douze derniers mois, ne peut être considéré comme donneur quels que soient les résultats des examens analytiques.

(a)Children aged less than 18 months born from mothers with HIV, hepatitis B, hepatitis C or HTLV infection, or at risk of such infection, and who have been breastfed by their mothers during the previous 12 months, cannot be considered as donors regardless of the results of the analytical tests.


Aucun enfant de moins de dix-huit mois né d’une mère infectée par le VIH, l’hépatite B, l’hépatite C ou le HTLV, chez qui le risque d’une telle infection existe, et qui a été allaité par sa mère au cours des douze derniers mois, ne peut être considéré comme donneur quels que soient les résultats des examens analytiques.

Children aged less than 18 months born from mothers with HIV, hepatitis B, hepatitis C or HTLV infection, or at risk of such infection, and who have been breastfed by their mothers during the previous 12 months, cannot be considered as donors regardless of the results of the analytical tests.


Tout enfant né d’une mère infectée par le VIH, l’hépatite B, l’hépatite C ou une infection HTLV ou chez qui le risque d’une telle infection existe, qui n’a pas été allaité par sa mère au cours des douze derniers mois et dont les examens analytiques, les examens médicaux et l’étude des antécédents médicaux ne permettent pas de conclure à une infection par le VIH, l’hépatite B ou C ou le HTLV, peut être considéré comme donneur.

Children of mothers with HIV, hepatitis B, hepatitis C or HTLV infection, or at risk of such infection, and who have not been breastfed by their mothers during the previous 12 months and for whom analytical tests, physical examinations, and reviews of medical records do not provide evidence of HIV, hepatitis B, hepatitis C or HTLV infection, can be accepted as donors.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Mère en cours d'allaitement ->

Date index: 2022-11-11
w