Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mecanisme à pression
Mécanisme de
Mécanisme à relâchement de pression
Mécanisme à relâchement de tension
Mécanisme à relâchement de traction
Relâchement à retardement par corrosion galvanique

Traduction de «Mécanisme à relâchement de pression » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mécanisme à relâchement de pression

pressure-release mechanism


mécanisme à relâchement de tension

tension-release mechanism


mécanisme à relâchement de traction

pull-release mechanism


[mécanisme de] relâchement à retardement par corrosion galvanique

galvanic time-release [device]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que le dollar de Hong Kong est ancré au dollar des États-Unis, la politique monétaire n'a pas pu être utilisée comme instrument pour relâcher la pression sur le prix des actifs.

Given the Hong Kong-US dollar peg, there was no possibility for the use of monetary policies to address asset price pressure.


Ce mécanisme devrait réduire les pressions qui pèsent sur les États membres accueillant un plus grand nombre de demandeurs d’asile et de bénéficiaires d’une protection internationale, en termes absolus ou relatifs.

Such a mechanism should reduce the pressure on Member States receiving higher numbers of asylum seekers and beneficiaries of international protection, either in absolute or proportionate terms.


La Commission a également appelé tous les États membres à apporter leur soutien aux agences de l'UE qui travaillent sans relâche sur le terrain en Grèce avec les autorités nationales, afin d'alléger la pression qui pèse sur les structures d'accueil.

The Commission has also called on all Member States to provide support to the EU Agencies who are working relentlessly on the ground in Greece with the Greek authorities in order to alleviate the pressure in the reception facilities.


Les éco-innovations nous permettront de relâcher la pression que nous exerçons sur l'environnement, d'utiliser plus efficacement les ressources et de mettre l'Union sur la voie d'une économie fondée sur une utilisation rationnelle des ressources et de l'énergie.

Eco-innovations will enable us to reduce pressure on the environment, increase resource efficiency, and put the Union on the path to a resource- and energy-efficient economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mécanisme actuel est en application depuis deux ans et la Commission, en étroite coopération avec les États membres concernés, a œuvré sans relâche pour que les citoyens de l'Union puissent se rendre aussi librement que possible dans les pays tiers.

The current mechanism has been in force for two years and the Commission, in close cooperation with the Member States concerned, has been working hard to ensure that EU citizens can travel as freely as possible to third countries.


2. souligne la nécessité de diminuer les aides d'État et de mieux les cibler, de manière à relâcher la pression sur les dépenses publiques et à ne pas fausser la concurrence, tout en favorisant le passage à une économie de la connaissance;

2. Underlines the need for less, but better-targeted, state aid which places less demand on public spending and does not distort competition, while supporting the shift to a knowledge economy;


43. se félicite du fait que le mécanisme européen de stabilité (MES) se soit vu attribuer le droit d'acheter des obligations d'État sur le marché secondaire, en ce que cela permettrait de relâcher la pression exercée sur la BCE dans les circonstances actuelles;

43. Welcomes the fact that the European Stability Mechanism (ESM) has been given the right to purchase government bonds on the secondary market, as this could relieve the pressure on the ECB in the current circumstances;


43. se félicite du fait que le mécanisme européen de stabilité (MES) se soit vu attribuer le droit d'acheter des obligations d'État sur le marché secondaire, en ce que cela permettrait de relâcher la pression exercée sur la BCE dans les circonstances actuelles;

43. Welcomes the fact that the European Stability Mechanism (ESM) has been given the right to purchase government bonds on the secondary market, as this could relieve the pressure on the ECB in the current circumstances;


Là aussi, il est encore possible de relâcher la pression.

Even there it is still possible to let some air out.


À aucun moment, elles n'ont relâché leur pression, alors que certains gouvernements se montraient très réticents, déclarant que cette bataille était irréaliste.

They have pushed for a long time to get this through while some governments were very reluctant, saying it was unrealistic.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Mécanisme à relâchement de pression ->

Date index: 2022-01-03
w