Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acupuncture
Association canadienne des médecins d'urgence
Gérer les urgences médicales en l’absence de médecin
Homéopathie
Médecin
Médecin d'urgence
Médecin de garde
Médecin de médecine d'urgence
Médecin généraliste
Médecin spécialiste
Médecin urgentiste
Médecine alternative
Médecine d'urgence
Médecine douce
Médecine préhospitalière d'urgence
Oxyologie
Urgentiste
Urgentologie
Urgentologue

Traduction de «Médecin de médecine d'urgence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
médecine préhospitalière d'urgence

prehospital medicine


médecine d'urgence

emergency medical treatment [ emergency medical services(UNBIS) ]


médecin de garde | médecin d'urgence

physician on emergency duty


urgentologue | urgentiste | médecin urgentiste | médecin d'urgence | médecin de médecine d'urgence

emergency physician | emergency doctor | emergency medicine specialist | emergentologist




gérer les urgences médicales en l’absence de médecin

handle medical emergencies without a doctor | manage medical emergencies without doctor | deal with medical emergencies | handle medical emergencies without doctor


médecin [ médecin généraliste | médecin spécialiste ]

doctor [ general practitioner | medical practitioner | specialist ]


médecine douce [ acupuncture | homéopathie | médecine alternative ]

alternative medicine [ acupuncture | homeopathy ]


urgentologie | médecine d'urgence | oxyologie

emergency medicine


association canadienne des médecins d'urgence

Canadian Association of Emergency Physicians | CAEP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai apporté avec moi le rapport du médecin de l'urgence dans lequel il disait que mon enfant avait été frappé excessivement avec force.

I brought with me the examining doctor's report, which said that the child had been hit excessively with force.


L'étude ajoute que, compte tenu des chiffres de 2009, les coûts pour les femmes qui sont des victimes directes de violence s'élèvent à 6 milliards de dollars par année, dont 21 millions au titre de l'hospitalisation et des visites chez le médecin et aux urgences, ainsi que 180 millions au titre des coûts connexes concernant la santé mentale.

The study further states that, based on 2009 figures, the cost to victims directly of violence against women is $6 billion annually, including $21 million in hospitalization, visits to doctors, and emergency rooms, as well as $180 million in related mental health costs.


considérant que la communauté internationale a assisté au cours des dernières années à une série d'attentats abominables contre des hôpitaux et des écoles dans des situations de conflit armé à travers le monde, comme en témoignent les récentes attaques perpétrées contre des centres de santé de Médecins sans frontières (MSF) à Kunduz (Afghanistan) le 3 octobre 2015, à Razah (Yémen) le 10 janvier 2016 et dans une série de villes syriennes durant le conflit en cours; qu'il y a eu une augmentation sans précédent des refus d'aide et d'accès humanitaire, des exécutions de civils et de personnel humanitaire, des détentions ...[+++]

whereas the international community has witnessed over the last few years a harrowing trend of attacks on hospitals and schools in armed conflicts around the world, such as the latest attacks on Doctors without Borders (MSF) health centres in Kunduz (Afghanistan) on 3 October 2015, in Razah (Yemen) on 10 January 2016 and in a number of Syrian towns throughout the ongoing conflict; whereas there has been an unprecedented increase in denial of humanitarian aid and access, the execution of civilians and humanitarian personnel, detention in dire conditions, and civilians being used as hostages or forced into slavery; whereas the growing ne ...[+++]


Mais, essayez de voir votre médecin de famille dans l’heure qui suit ou de voir un médecin à l’urgence dans les six heures suivant votre arrivée à l’hôpital!

But try getting in to see your family doctor in the next hour, or to see an emergency room doctor within six hours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États membres veillent à ce que la surveillance médicale des travailleurs exposés prévue à l'article 45 soit complétée par toute mesure de protection sanitaire des individus exposés que le service de médecine du travail estime nécessaire, et notamment des examens complémentaires, des opérations de décontamination, un traitement curatif d'urgence ou d'autres mesures préconisées par le service de médecine du travail.

1. Member States shall ensure that in addition to the medical surveillance of exposed workers provided for in Article 45, provision is made for any further action considered necessary by the occupational health service for the health protection of exposed individuals, such as further examinations, decontamination measures, urgent remedial treatment or other actions identified by the occupational health service.


dans le tableau relatif à la «chirurgie gastro-entérologique» et à la «traumatologie et médecine d'urgence»:

in the table on ‘Gastro-enterological surgery’ and ‘Accident and emergency medicine’:


En Italie , ce sont les services d'urgence qui ont été écartés lors de la transposition de la directive, tandis que l'octroi de dérogations relatives au temps de travail des médecins des services de santé publique, au personnel des tribunaux et des institutions pénitentiaires ainsi que l'exclusion d'employés des bibliothèques, des musées et des sites archéologiques d'État du bénéfice des droits en la matière, semblent aller bien au-delà de ce que permet la directive.

In Italy , it is also not transposed for the emergency services; and derogations for doctors in public health services, court and prison staff, as well as the exclusion of employees in libraries, museums and State archaeological sites, seem to exceed what the Directive would allow.


Par contre, si je suis hospitalisé au coin de la rue, il y a de fortes chances pour que les médecins de l'urgence n'aient aucune idée de mes antécédents médicaux, des médicaments que je prends, ni des tests ou des traitements que j'ai subis.

Yet, if I'm taken to a hospital down the street, the emergency doctors will most likely have no idea of my medical history and which medications I take, and will likely have no idea of which test or treatments I've had.


Page 108, colonne «Traumatologie et médecine d'urgence», pour «Česká republika»:

on page 108, under the column ‘Accident and emergency medicine’, for ‘Česká republika’:


C'est le médecin de l'urgence ou son suppléant qui doit annoncer au patient qu'il souffre d'une maladie incurable, ce qui peut être très traumatisant.

It is the locum or the emergency room doctor who has to tell them that they are actually suffering from an incurable illness, which can be very traumatic.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Médecin de médecine d'urgence ->

Date index: 2022-04-23
w