Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A1 C Méd C Div
A1 Commis du médecin-chef de la division
A1 Méd C Div
A1 Médecin-chef de la division
Méd C Div Air
Médecin-chef de la Division aérienne

Traduction de «Médecin-chef de la Division aérienne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Médecin-chef de la Division aérienne [ Méd C Div Air ]

Air Division Surgeon [ Air Div Surg ]


A1 Commis du médecin-chef de la division [ A1 C Méd C Div ]

A1 Division Surgeon Clerk [ A1 Div Surg Clk ]


A1 Médecin-chef de la division [ A1 Méd C Div ]

A1 Division Surgeon [ A1 Div Surg ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme l’explique la Dre Mino, alors médecin-chef de la Division pour toxicodépendants de la psychiatrie publique genevoise :

According to Dr Mino, then chief physician of the Division pour toxicodépendants de la psychiatrie publique [psychiatric division for people with chemical dependencies] in Geneva:


En tant que commandant de la 1 Division aérienne du Canada, le major-général Lucas relève de l’un ou l’autre quartier général, selon les différents rôles qu’il assume, soit du Chef de l’état-major des forces aériennes, du Sous-chef d’état-major de la défense (recherche et sauvetage) ou du quartier général de NORAD, au Colorado.

As Commander of 1 Canadian Air Division, he is responsible to different headquarters for different roles.


Il a occupé les postes de directeur du Bureau interarmées Soutien de la Force aérienne, Division aérienne de Winnipeg; de chef d'état- major, Ressources humaines des Forces canadiennes et de Conseiller principal du chef d'état-major de la Défense en matière de sécurité interne.

Staff positions have included Director Joint Operations, Air Force Support, Air Division Winnipeg; Chief of Staff, Canadian Forces Human Resources; and Special Adviser to the Chief of Defence Staff on Homeland Security.


En tant que commandant de la 1 Division aérienne du Canada, le major-général Lucas relève de l’un ou l’autre quartier général, selon les différents rôles qu’il assume, soit du Chef de l’état-major des forces aériennes, du Sous-chef d’état-major de la défense (recherche et sauvetage) ou du quartier général de NORAD, au Colorado.

As Commander of 1 Canadian Air Division, he is responsible to different headquarters for different roles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la 1 Division aérienne canadienne, je relève directement du chef d'état-major de la Force aérienne pour ce qui est de la production, de la maintenance et de la direction des capacités de combat et des capacités aériennes polyvalentes afin de répondre aux besoins du Canada partout dans le monde.

At 1 Canadian Air Division I work directly for the chief of the air staff and I am responsible to him for the day-to- day generation, maintenance, direction of combat capability and multi-purpose air capabilities to meet Canada's demand anywhere in the world.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Médecin-chef de la Division aérienne ->

Date index: 2022-02-09
w