Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Méthode de la classe de toxicité aiguë

Traduction de «Méthode de la classe de toxicité aiguë » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
méthode de la classe de toxicité aiguë

<b class=yellow1>acute toxic class method | ATC met<b class=yellow1>hod [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B.1 ter, Toxicité orale aiguë — Méthode de la classe de toxicité aiguë

B.1 tris, Acute oral toxicity class=yellow1>— acute toxic class method


37. Le cas échéant, une étude préliminaire de détermination des doses peut être effectuée sur un petit nombre d'animaux afin de définir les groupes d'essai appropriés [par recours aux méthodes d'essai de la toxicité aiguë (chapitres B.1 bis, B.1 ter de la présente annexe (27), ligne directrice 425 de l'OCDE (19)].

37. If necessary, a preliminary range finding study can be carried out with a few animals to select the appropriate dose groups [using methods for acute toxicity testing (Chapters B.1 bis, B.1 tris of this Annex (27), OECD TG 425 (19))].


Les substances et les mélanges sont classés en catégories et en classes précises de danger: i) les dangers physicochimiques (par exemple le liquide inflammable); ii) les dangers pour la santé (par exemple la toxicité aiguë); iii) les dangers pour l’environnement (par exemple pour la couche d’ozone).

Substances and mixtures are classified in specific categories and hazard classes: (i) physicochemical hazard (e.g. flammable liquid); (ii) health hazard (e.g. acute toxicity); (iii) environmental hazard (e.g. for the ozone layer).


Autrement dit, la concentration de composants classés en “toxicité aiguë 1” dans la colonne de gauche du tableau 4.1.1 et la concentration de composants classés en “toxicité chronique 1” dans la colonne de gauche du tableau 4.1.2 sont multipliées par le facteur approprié.

This means that the concentration of “Acute 1” in the left column of Table 4.1.1 and the concentration of “Chronic 1” in the left column of Table 4.1.2 are multiplied by the appropriate multiplying factor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le cadmium et l’oxyde de cadmium sont classés comme cancérogènes de la catégorie 1B et comme dangereux pour le milieu aquatique, présentant une toxicité aiguë de la catégorie 1 et une toxicité chronique de la catégorie 1.

Cadmium and cadmium oxide are classified as carcinogen category 1B and aquatic acute and chronic toxicity category 1.


Si un mélange contient des composants classés dans la catégorie de toxicité aiguë 1 ou de toxicité chronique 1, il convient d’être attentif au fait que, lorsque leur toxicité aiguë est inférieure à 1 mg/l et/ou leur toxicité chronique est inférieure à 0,1 mg/l (s'ils ne se dégradent pas rapidement) et à 0,01 mg/l (s'ils se dégradent rapidement), ces composants contribuent à la toxicité du mélange, même s’ils ne sont présents qu’à une faible concentration.

When a mixture contains components classified as Acute 1 or Chronic 1, attention must be paid to the fact that such components, when their acute toxicity is below 1 mg/l and/or chronic toxicity is below 0,1 mg/l (if non rapidly degradable) and 0,01 mg/l (if rapidly degradable) contribute to the toxicity of the mixture even at a low concentration.


Les “composants à prendre en compte” dans un mélange sont ceux qui sont classés comme ayant une toxicité aiguë catégorie 1 ou une toxicité chronique – catégorie 1 et qui sont présents à une concentration égale ou supérieure à 0,1 % (poids/poids), et ceux qui sont classés comme ayant une toxicité chronique – catégorie 2, une toxicité chronique – catégorie 3 ou une toxicité chronique – catégorie 4 et qui sont présents à une concentration égale ou supérieure à 1 % (poids/poids), sauf s’il y a l ...[+++]

The “relevant components” of a mixture are those which are classified “Acute 1”or “Chronic 1” and present in a concentration of 0,1 % (w/w) or greater, and those which are classified “Chronic 2”, “Chronic 3” or “Chronic 4” and present in a concentration of 1 % (w/w) or greater, unless there is a presumption (such as in the case of highly toxic components (see section 4.1.3.5.5.5)) that a component present in a lower concentration can still be relevant for classifying the mixture for aquatic environmental hazards.


Lorsqu’un mélange contient des composants classés dans les catégories de toxicité aiguë 1 ou de toxicité chronique 1, l’une des méthodes suivantes est appliquée:

When a mixture contains components classified as Acute or Chronic 1, one of the following shall be applied:


Le pourcentage de composants classés comme étant de “toxicité aiguë” ou de “toxicité chronique” est introduit directement dans la méthode de la somme.

The percentage of components classified as “Acute” or “Chronic” is fed straight in to the summation method.


Les lignes directrices 402 (toxicité cutanée aiguë), 420 (méthode de la dose prédéterminée), 423 (méthode par classe de toxicité aiguë) et 425 (méthode de l'ajustement des doses) de l'OCDE devraient être suivies.

OECD Guidelines 402 (acute dermal toxicity), 420 (Fixed Dose Method), 423 (Acute Toxic Class Method) and 425 (Up-and-Down Procedure) should be followed.




D'autres ont cherché : Méthode de la classe de toxicité aiguë     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Méthode de la classe de toxicité aiguë ->

Date index: 2021-01-21
w