En ce qui concerne plus précisément le projet de loi C-48, je ne suis pas certain que le simple fait d'abroger cette loi serait conforme à ce que le comité veut vraiment, car le résultat net serait de rétablir la déduction relative aux ressources, ce qui est une méthode très artificielle utilisant le régime fiscal d'une manière qui, aux yeux de bien des gens dans la communauté des défenseurs de l'environnement, est une technique tout à fait nuisible.
Specifically with respect to Bill C-48, I'm not sure the simple repealing of that legislation is actually what the committee would want, because the end result of that would be to restore the resource allowance, which is a very artificial method within the tax system that was in the eyes of many people in the environmental community quite a destructive technique.