Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction fédérale de la sécurité routière américaine
National Highway Traffic Safety Administration

Traduction de «National Highway Traffic Safety Administration » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direction fédérale de la sécurité routière américaine | National Highway Traffic Safety Administration

National Highway Traffic Safety Administration | NHTSA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux États-Unis, la National Highway Traffic Safety Administration (direction fédérale de la sécurité routière) a proposé, en septembre 2006, une réglementation imposant à tous les constructeurs de commencer à équiper les véhicules de transport de personnes de l’ESC à partir de l’année automobile 2009.

In the US the National Highway Traffic Safety organisation proposed a regulation in September 2006 that would require all manufacturers to begin equipping passenger vehicles with ESC, starting with the 2009 model year.


Monsieur le Président, alors que le Congrès américain, la National Highway Traffic Safety Administration, la Securities and Exchange Commission et d'autres responsables américains menaient des enquêtes sur Toyota, Transports Canada affirmait qu'aucune enquête approfondie n'était nécessaire.

Mr. Speaker, while the U.S. Congress, the national highway traffic safety administration, the securities and exchange commission, and other officials conducted investigations into Toyota, Transport Canada was saying that no further investigations were needed.


Comme c'est de pratique courante, nous sommes continuellement en relation avec nos homologues de la section des enquêtes et des rappels de la National Highway Traffic Safety Administration des États-Unis pour comparer nos renseignements et échanger des informations sur nos enquêtes respectives.

As a matter of normal business practice, we are also in continual contact with our defects investigation and recalls counterparts in the U.S. Governments National Highway Traffic Safety Administration to compare notes and to share information on our respective investigations.


Monsieur le Président, en novembre dernier, pendant que le ministre s'employait à féliciter Toyota, des enquêtes étaient lancées aux États-Unis par plusieurs comités du Congrès: la National Highway Traffic Safety Administration, la Securities and Exchange Commission, de même qu'une enquête criminelle menée par le procureur fédéral de Manhattan.

Mr. Speaker, last November, while this minister was busy congratulating Toyota, U.S. investigations were launched by several congressional committees: the National Highway Traffic Safety Administration, the Securities and Exchange Commission and also a criminal probe by Manhattan's U.S. attorney.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— vu l'annonce faite par la National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) américaine sur l'embarquement de série de systèmes de contrôle électronique de la stabilité (ESP/ESC) dans l'ensemble des nouvelles voitures de tourisme aux États-Unis à compter de septembre 2011,

– having regard to the announcement by the US National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) that electronic stability systems (ESP/ESC) will become mandatory standard equipment in the USA for all new cars with effect from September 2011,


— vu l'annonce faite par la National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) américaine sur l'embarquement de série de systèmes de contrôle électronique de la stabilité (ESP/ESC) dans l'ensemble des nouvelles voitures de tourisme aux États-Unis à compter de septembre 2011,

– having regard to the announcement by the US National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) that electronic stability systems (ESP/ESC) will become mandatory standard equipment in the USA for all new cars with effect from September 2011,


– vu que le NHTSA américain ("National Highway Traffic Safety Administration") a annoncé qu'il comptait imposer par voie législative l'embarquement de série de systèmes de contrôle électronique de la stabilité (ESP/ESC) dans l'ensemble des nouvelles voitures de tourisme à compter de septembre 2011,

- having regard to the announcement by the US National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) that electronic stability systems (ESP/ESC) will become mandatory standard equipment for all new cars with effect from September 2011,


Aux États-Unis, la National Highway Traffic Safety Administration (direction fédérale de la sécurité routière) a proposé, en septembre 2006, une réglementation imposant à tous les constructeurs de commencer à équiper les véhicules de transport de personnes de l’ESC à partir de l’année automobile 2009.

In the US the National Highway Traffic Safety organisation proposed a regulation in September 2006 that would require all manufacturers to begin equipping passenger vehicles with ESC, starting with the 2009 model year.


Les informations rassemblées par la Commission révèlent que trois accidents ont affecté l’exploitation de cette compagnie, un en 2004 et deux en 2008, faisant tous trois l’objet d’enquêtes de la part des autoritées américaines, la Federal Aviation Administration (FAA) et le National Transportation Safety Board (NTSB).

The information gathered by the Commission reveals that this company has had three accidents, one in 2004 and two in 2008: all three have been investigated by the US authorities, the Federal Aviation Administration (FAA) and the National Transportation Safety Board (NTSB).


Dans ce communiqué de presse, on lit que la National Highway Traffic Safety Administration, la NHTSA:

In that press release, it states that the National Highway Traffic Safety Administration, NHTSA:




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

National Highway Traffic Safety Administration ->

Date index: 2021-12-15
w