L'intermodalité (EN) ne vise pas à imposer un choix modal mais permet de mieux utiliser le chemin de fer, les voies fluviales et le transport maritime qui seuls ne permettent pas un acheminement de porte à porte. L'intermodalité est complémentaire aux autres politiques de transport menées par l'Union européenne, notamment en vue de:
Intermodality is not intended to impose a particular mode option, but enables better use to be made of the railways, inland waterways and transport by sea, which individually cannot provide a door-to-door service. Intermodality has been added to the other transport policies conducted by the European Union, more particularly with a view to: