Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NSM Erebus
NSM Terror
Navire de Sa Majesté
Navire de Sa Majesté Erebus
Navire de Sa Majesté Terror

Traduction de «Navire de Sa Majesté Erebus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Navire de Sa Majesté Erebus [ NSM Erebus ]

Her Majesty's Ship Erebus [ HMS Erebus ]


Navire de Sa Majesté Terror [ NSM Terror ]

Her Majesty's Ship Terror [ HMS Terror ]


Navire de Sa Majesté

Her Majesty's Ship [ HMS | His Majesty's Ship ]


navire de Sa Majesté

His (Her) Majesty’s ship | HMS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous aurions peut-être dû en discuter si, pour une raison ou pour une autre, nous avions adopté en 1968 l'appellation navires « canadiens » plutôt que navires « de Sa Majesté » — nous aurions à discuter de la pertinence d'y revenir.

We might be having this same debate if somehow, in 1968, we had gone to " Canadian" ships rather than " Her Majesty's" — the debate of whether we go back to it.


Vous avez mentionné que nos navires sont désignés comme « Navires de Sa Majesté ».

You mentioned Her Majesty's ships that the navy sails.


Des centaines de personnes ont assisté à la cérémonie commémorative de Halifax qui comprenait la lecture de prières et la sonnerie aux morts des navires de Sa Majesté et des navires de la marine marchande canadienne.

The commemorative ceremony in Halifax was attended by hundreds and consisted of prayer readings and the battle's Last Post roll calls of the HMC ships and the Canadian merchant ships.


Du 11 au 16 juillet dernier eut lieu un exercice militaire appelé Majestic Eagle 04 à quelque 100 milles au nord des Canaries et à l’est de Madère: y participèrent des navires de guerre de divers pays membres de l’Union européenne.

A military exercise under the name of Majestic Eagle 04 took place from 11 to 16 July some 100 miles north of the Canary Islands and east of Madeira, in which warships from several EU Member States took part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Du 11 au 16 juillet dernier eut lieu un exercice militaire appelé Majestic Eagle 04 à quelque 100 milles au nord des Canaries et à l'est de Madère: y participèrent des navires de guerre de divers pays membres de l'Union européenne.

A military exercise under the name of Majestic Eagle 04 took place from 11 to 16 July some 100 miles north of the Canary Islands and east of Madeira, in which warships from several EU Member States took part.


C'est ainsi qu'au paragraphe 5, le directeur de l'organisation a demandé l'accord de l'état-major général afin qu'une modification soit apportée aux instructions et au règlement financier pour que soit accordée la même rémunération qu'à la Force du Pacifique de l'armée canadienne à d'autres membres du personnel ayant servi dans les eaux territoriales de l'Australie, ce qui englobaient le groupe spécial des transmissions, dans la région de l'océan Pacifique, à l'exclusion du Canada et des États-Unis, et sur nombre de bâtiments et de navires de Sa Majesté selon les conditions s'appliquant au personnel de l'ARC.

And so, in paragraph 5, the Director of Organization requested general staff concurrence in an amendment to the financial regulations and instructions which would have the effect of granting Canadian Army Pacific Force rates to other than Canadian Army Pacific Force personnel while serving within the territorial boundaries of Australia, which took care of the special Signals group, in the Pacific Ocean area, excluding Canada and the United States and in many of His Majesty's ships and carriers on the terms and conditions applicable to ...[+++]


M. John Richardson: Je ne veux pas tout réexaminer en détail, mais on indique que cette indemnité était prévue à l'intention du personnel servant dans la zone du Pacifique, à l'exclusion du Canada et des États-Unis—je pense que si l'on considère cela comme étant établi, c'est un bon point de départ—«sur tous les appareils ou navires de Sa Majesté dans les conditions applicables au personnel de la MRC», de sorte que cela couvre de manière générale le personnel sur terre et sur mer.

Mr. John Richardson: I don't want to go through all of it, but the case is set out that it was intended for those serving in the Pacific area, excluding Canada and the United States—I think if we take that as a given it's a good point to start from—“in any of His Majesty's ships or carriers under the terms and conditions applicable to the personnel of the RCN”, so it covered the people on sea and on land in a general description.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Navire de Sa Majesté Erebus ->

Date index: 2022-10-19
w