1. Conformément aux règles établies dans le présent règlement, notamment son article 9, paragraphe 2, point h), les traitements de données à
caractère personnel relatives à la santé doivent être effectués sur la base du droit de l'Union ou de la législation d'un État membre qui prévoit des garanties appropriées, cohérentes et spécifiq
ues des intérêts et droits fondamentaux de la personne concernée, dans le mesure où ils sont nécessaires et proportionnés et où leurs effets sont prévisibles par
...[+++]la personne concernée :1. In accordance with the ru
les set out in this Regulation, in particular with point (h) of Article
9(2), processing of personal data concerning health must be on the basis of Union law or Member State law which shall provide for suitable, consistent, and specific measures to safeguard the data subj
ect's interests and fundamental rights, to the extent that these are necessary and proportionate , and of which the effects shall be fo
...[+++]reseeable by the data subject, for: