Le 11 septembre 2000, les premiers ministres ont convenu de travailler ensemble pour : (1) renforcer une
infostructure de la santé à l’échelle du Canada qui améliorera la qualité, l’accès et l’opportunité des soins de santé pour les Canadiens; (2) développer les dossiers de santé électroniques et utiliser davantage leurs technologies, comme la télésanté, au cours des prochaines années; (3) collaborer
afin de définir des normes relatives aux données communes pour assurer la compatibilité des réseaux d’information
...[+++] sur la santé; (4) assurer la stricte protection de la confidentialité et de la sécurité des renseignements personnels sur la santé; (5) faire rapport régulièrement aux Canadiens sur leur état de santé, sur les résultats en matière de santé, sur le rendement des services de santé financés par les fonds publics[21].On September 11, 2000, the First Ministers agreed to work together to: 1) strengthen a Canada-wide health infostructure to improve quality, access and timeliness of health care for Canadians; 2) develop an electronic health record system and enhance technologies such as telehealth over the next few years; 3) w
ork collaboratively to develop common data standards to ensure compatibility of health information networks; 4) ensure stringent protection of privacy, confidentiality and security of personal health information; and 5) report regularly to Canadians on health status, health outcomes, and the performance of publicly funded health
...[+++] services”.