j) de mettre en oeuvre, relativement aux entreprises extra-provinciales de transport routier, les normes énoncées dans le Code canadien de sécurité pour les transporteurs routiers, dans toute province où il n'existe pas de règlements provinciaux mettant en oeuvre ces normes ou dont les règlements provinciaux ne sont pas considérés comme équivalents aux règlements pris pour la mise en oeuvre de ces normes».
(j) implementing, with respect to extra-provincial motor carrier undertakings, the standards set out in the National Safety Code for Motor Carriers, in every province where there are no provincial regulations implementing those standards or where there are no provincial regulations considered to be equivalent to regulations implementing those standards" .