Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée populaire révolutionnaire
Armée révolutionnaire du peuple
EPR
FARC-EP
NAP
Nouvelle Armée du peuple
Nouvelle armée du peuple
Nouvelle armée populaire

Traduction de «Nouvelle armée du peuple » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nouvelle armée du peuple | Nouvelle armée populaire | NAP [Abbr.]

New People's Army | NPA [Abbr.]




Forces armées révolutionnaires de Colombie - Armée du peuple | FARC-EP [Abbr.]

Revolutionary Armed Forces of Colombia | Revolutionary Armed Forces of Colombia - People's Army | FARC [Abbr.] | FARC-EP [Abbr.]


Guerre du peuple, armée du peuple

People's War, People's Army




Armée populaire révolutionnaire | Armée révolutionnaire du peuple | EPR [Abbr.]

People's Revolutionary Army | Popular Revolutionary Army | EPR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. Nouvelle Armée du peuple (aussi connue sous le nom de Nouvelle Armée populaire)/Parti communiste des Philippines et Communist Party of the Philippines, CPP, New People’s Army, NPA et NPA/CPP)

22. New People’s Army/Communist Party of the Philippines (also known among other names as the Communist Party of the Philippines, CPP, New People’s Army, NPA, NPA/CPP)


«Parti communiste des Philippines», y compris la «Nouvelle armée du peuple» — «NAP», Philippines.

‘Communist Party of the Philippines’, including ‘New People's Army’ — ‘NPA’, Philippines.


«Parti communiste des Philippines», y compris la «Nouvelle armée du peuple» — «NAP», Philippines.

‘Communist Party of the Philippines’, including ‘New People's Army’ — ‘NPA’, Philippines.


Parti communiste des Philippines, y compris la Nouvelle armée du peuple — NAP, Philippines.

‘Communist Party of the Philippines’, including ‘New People's Army’ — ‘NPA’, Philippines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) [connues notamment sous les noms suivants : Forces armées révolutionnaires de Colombie, Forces armées révolutionnaires de Colombie-Armée du peuple (Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia-Ejército del Pueblo, FARC-EP), Commission nationale des finances (Comisión Nacional de Finanzas) et Coordinadora Nacional Guerrillera Simon Bolivar (CNGSB)]

Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) (also known among other names as Revolutionary Armed Forces of Colombia, Revolutionary Armed Forces of Colombia-People's Army (Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia-Ejército del Pueblo, FARC-EP), National Finance Commission (Comisión Nacional de Finanzas) and Coordinadora Nacional Guerrillera Simon Bolivar (CNGSB))


Cela nous permet pour le moment de gagner chaque jour du terrain et de repousser tous les assauts de l'armée congolaise. Notre révolution est congolaise, menée par des Congolais, pour le peuple congolais”.

For the moment, this allows us to regain territory each day and to repel all the attacks from the FARDC.Our revolution is Congolese, led by the Congolese, for the Congolese people”.


Le Parti communiste des Philippines, qui comprend la New People's Army (Nouvelle armée du peuple) (déjà repris dans la liste), liée à José Maria Sison (figurant déjà dans la liste) a été ajouté à la liste.

The Communist Party of the Philippines, which includes the New Peoples Army (already listed), linked to Jose Maria Sison (who is also already listed), was added to the list.


Autres informations: a) se trouve actuellement en territoire Masisi, province du Nord-Kivu, RDC, b) selon des sources publiques et des renseignements officiels, le lieutenant-colonel Innocent Zimurinda était officier du Congrès national pour la défense du peuple (CNDP), qui a été intégré aux Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC) au début de 2009.

Other information (a) Current location: Masisi Territory, North Kivu Province, DRC, (b) According to open-source and official reporting, Lt Col Innocent Zimurinda was an officer in the Congrès National pour la Défense du Peuple (CNDP) which was integrated into the Forces Armées de la République Démocratique du Congo (FARDC) in early 2009.


Le Conseil réaffirme que le gouvernement de la RDC doit s'engager à réformer l'armée et à faire en sorte que les soldats, une fois intégrés dans la nouvelle armée, reçoivent une solde suffisante, y compris pour les personnes à leur charge, et soient correctement encadrés.

The Council reiterates the need for commitment by the DRC government to reform the army and to ensure that soldiers receive adequate pay and support, including for their dependants, once they are integrated into the new army.


Le Conseil a par ailleurs rappelé l'importance que revêtent la réforme du secteur de la sécurité, y compris la reconstitution de la nouvelle armée et de la nouvelle police nationales afghanes, ainsi que la réforme de la justice et le processus de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR).

The Council also recalled the importance of security sector reform, including reconstitution of the new Afghan National Army and Police, as well as justice reform and the DDR process (disarmament, demobilisation and reintegration).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Nouvelle armée du peuple ->

Date index: 2024-01-20
w