Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation appelée au remboursement
Obligation cotée AAA
Obligation de premier ordre
Obligation de première hypothèque
Obligation de rembourser
Obligation de rembourser les frais
Obligation hypothécaire de premier rang
Obligation pour premier remboursement
Obligation première hypothèque
Obligation rachetée
Obligations échues a rembourser

Traduction de «Obligation pour premier remboursement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligation pour premier remboursement

first refunding mortgage bond


obligation de première hypothèque [ obligation première hypothèque | obligation hypothécaire de premier rang ]

first mortgage bond


Obligation cotée AAA | Obligation de premier ordre

investment-grade bond


obligation cotée AAA | obligation de premier ordre

AAA bond | first-class bond | first-class debenture | top-rated bond


obligation appelée au remboursement [ obligation rachetée ]

called bond








obligation de rembourser | obligation de rembourser les frais

duty to reimburse


obligation de rembourser les frais

duty to reimburse costs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le premier remboursement du principal devra être effectué au plus tard 24 mois après le point de départ du crédit, et au moins 2 % du montant du principal du crédit devra avoir été remboursé dans les 24 mois après le point de départ du crédit.

The first repayment of principal shall be made no later than 24 months after the starting point of credit and no less than 2 % of the principal sum of the credit shall have been repaid 24 months after the starting point of credit.


Le premier remboursement du principal devra être effectué au plus tard 12 mois après le point de départ du crédit et au moins 2 % du montant principal du crédit devra avoir été remboursé dans les 12 mois suivant le point de départ du crédit.

The first repayment of principal shall be made no later than 12 months after the starting point of credit and no less than 2 % of the principal sum of the credit shall have been repaid 12 months after the starting point of credit.


Le premier remboursement du principal devra être effectué au plus tard 18 mois après le point de départ du crédit, et au moins 2 % du montant du principal du crédit devra avoir été remboursé dans les 18 mois suivant le point de départ du crédit.

The first repayment of principal shall be made no later than 18 months after the starting point of credit and no less than 2 % of the principal sum of the credit shall have been repaid 18 months after the starting point of credit.


M. Sabourin: Monsieur le président, je pense qu'il est important de souligner que la différence entre la SADC et la SIAP est que la première a une obligation statutaire de rembourser les déposants en cas d'échec.

Mr. Sabourin: Mr. Chairman, I think it is important to note that the difference between CDIC and CompCorp is that CDIC has a statutory obligation to repay depositors in case of a failure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de faciliter l'accès à l'épargne-invalidité enregistrée pour de petits retraits, la règle des 10 ans remplace l'obligation de rembourser toute subvention ou tout bon canadien d'épargne-invalidité versé dans le régime au cours des 10 années précédent le retrait, par l'obligation de les rembourser dans une proportion déterminée du montant retiré.

To provide greater access to registered disability savings for small withdrawals, the 10-year-rule measure replaces the requirement to repay any Canada disability savings grants or Canada disability savings bonds paid into the plan in the 10 years preceding a withdrawal, with a requirement to pay these back at a fixed ratio to the amount withdrawn.


Élections Canada a obligé le premier ministre à rembourser cet argent lui-même.

Elections Canada has prevailed on the Prime Minister to pay this money himself.


Il faut soustraire 34 mégatonnes de ce chiffre parce qu'on peut rembourser 70 p. 100 de l'obligation la première année en contribuant à un fonds pour la technologie.

You have to subtract 34 of those megatonnes because you can pay up to 70% of your obligation in the first year into a technology fund.


Il est nécessaire de faire explicitement une distinction entre les obligations du demandeur, qui prennent fin lors de la livraison de la quantité totale de matière première récoltée, et les obligations du premier transformateur, qui commencent au moment de la livraison et se terminent avec la transformation finale des matières premières dans les produits énergétiques.

An explicit distinction should be made between the applicant's obligations, which end once the total quantity of raw material harvested is delivered, and the obligations incumbent on first processors, which commence on delivery and end with the final processing of the raw materials into energy products.


À la fin de 2001, la Commission a effectué un premier paiement de 2,8MEUR et un premier remboursement de 1,8 MEUR.

At the end of 2001, the Commission had made a payment on account of EUR2.8 million and a first reimbursement of EUR1.8 million.


L'échéancier de remboursement prévoit un premier remboursement à partir de l'année 2000 et s'étale sur quinze ans.

Repayments are to start in 2000 and will be spread over a 15 year period.


w