Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation convertible sans garantie
Obligation convertible émise sans garantie
Obligation émise et garantie par une société
Obligations émises ou garanties par l'Etat
Obligations émises par des sociétés privées
Obligations émises par la société et rachetées par elle

Traduction de «Obligation émise et garantie par une société » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligation émise et garantie par une société

direct obligation of a corporation


obligations émises ou garanties par l'Etat

debt securities issued or guaranteed by the State


obligation convertible émise sans garantie | obligation convertible sans garantie

convertible debenture


obligations émises par la société et rachetées par elle

own bonds repurchased


Loi sur la garantie de l'intérêt des obligations émises par les services d'égouts et d'approvisionnement en eau

Sewage Disposal and Water Supply Systems Debenture Interest Guarantee Act


Loi sur la garantie des obligations émises par les hôpitaux

Hospital Debentures Guarantee Act


Loi sur la garantie de l'intérêt des obligations émises par les districts scolaires

School Districts Debenture Interest Guarantee Act


obligations émises par des sociétés privées

corporate bonds


obligations en francs suisses émises par des sociétés/ emprunteurs suisses, oblig. d'origine nationale

domestic Swiss franc bonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. Une Administration peut, avec l’approbation du ministre des Finances, placer en obligations émises ou garanties par Sa Majesté du chef du Canada ou d’une province ou par une municipalité canadienne, des fonds dont elle n’a pas un besoin immédiat.

37. An Authority may, with the approval of the Minister of Finance, invest in bonds or other obligations of or guaranteed by Her Majesty in right of Canada or any province, or any municipality in Canada, any moneys not immediately required for the purposes of the Authority.


d) Aucun impôt, de quelque nature que ce soit, ne sera perçu sur les obligations ou valeurs garanties par la Société (y compris tout dividende ou intérêt y afférent), quel qu’en soit le détenteur, si cet impôt :

(d) No taxation of any kind shall be levied on any obligation or security guaranteed by the Corporation (including any dividend or interest thereon) by whomsoever held:


(i) qui sont émis ou garantis par le gouvernement du Canada ou d'une province ou par le gouvernement du Royaume-Uni, d'un pays étranger ou d'une division politique d'un pays étranger, (ii) qui sont émis ou garantis par une municipalité du Canada, y compris les débentures émises pour les écoles publiques, séparées ou secondaires ou les écoles de formation professionnelle, ou qui sont garantis par les impôts qui sont prélevés en vert ...[+++]

(c) securities issued by a private mutual fund; (d) negotiable promissory notes or commercial paper maturing not more than one year from the date of issue, provided that each such note or commercial paper traded to an individual has a denomination or principal amount of not less than $50,000; (e) mortgages or other encumbrances upon real or personal property, other than mortgages or other encumbrances contained in or secured by a bond, debenture or similar obligation or in a trust deed or other instrument to secure bonds or debentur ...[+++]


c) les écarts entre les dépenses réelles et prévues reliées au service de change en devises étrangères des obligations émises par la société, et les écarts existant entre les taux de change étrangers prévus et réels au moment du rachat des obligations émises par la société, lorsque le report des écarts du taux de change étranger a été imposé par l’Office pour faciliter l’examen de leur attribution à une date ultérieure;

(c) variances in estimated and actual foreign exchange expenditures arising from foreign currency service of debt securities issued by a company and variances between estimated and actual rates of foreign exchange realized from repurchases of debt securities issued by the company where such a deferral of foreign exchange variances has been directed by the Board to facilitate consideration of disposition at a later date;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) les écarts entre les dépenses réelles et prévues reliés au service de change en devises étrangères des obligations émises par la société, et les écarts existant entre les taux de change étrangers prévus et réels au moment du rachat des obligations émises par la société, lorsque le report des écarts du taux de change étranger a été imposé par l’Office pour faciliter l’examen de leur attribution à une date ultérieure; et

(c) variances in estimated and actual foreign exchange expenditures arising from foreign currency service of debt securities issued by the company and variances between estimated and actual rates of foreign exchange realized from repurchases of debt securities issued by the company where such a deferral of foreign exchange variances has been directed by the Board to facilitate consideration of disposition at a later date; and


La version initiale de la directive 85/611/CEE contenait une dérogation à la restriction portant sur le pourcentage des actifs qu’un OPCVM peut investir dans des valeurs mobilières émises par une même entité, qui s’appliquait dans le cas des obligations émises ou garanties par un État membre.

The original version of Directive 85/611/EEC contained a derogation from the restriction on the percentage of its assets that a UCITS can invest in transferable securities issued by the same body, which applied in the case of bonds issued or guaranteed by a Member State.


- pour les obligations émises ou garanties par des États membres ou des institutions de l'UE, 250 millions d'euros par État membre ou institution;

- for obligations issued or guaranteed by Member States or institutions of the EU, EUR 250 million per Member State or institution;


- pour les obligations émises ou garanties par d'autres emprunteurs souverains ou supranationaux avec une cote de crédit non inférieure à "AA-" ou son équivalent, 100 millions d'euros;

- for obligations issued or guaranteed by other sovereign or supranational borrowers, with a credit rating of not less than "AA-" or equivalent, EUR 100 million;


considérant que ces obligations hypothécaires sont soumises, au Danemark, à une réglementation et à une surveillance particulières visant la protection des porteurs et y sont assimilées par la réglementation à des obligations émises ou garanties par l'État;

Whereas those mortgage credit bonds are subject in Denmark to special rules and supervision designed to protect holders and are treated under Danish legislation as equivalent to bonds issued or guaranteed by the State;


considérant que l'article 22 paragraphe 3 de la directive 85/611/CEE déroge aux paragraphes 1 et 2 dudit article dans le cas des obligations émises ou garanties par un État membre et autorise dans ce cadre, les o.p.c.v.m. à placer notamment jusqu'à 35 % de leurs actifs dans de telles obligations;

Whereas Article 22 (3) of Directive 85/611/EEC derogates from paragraphs 1 and 2 of that Article in the case of bonds issued or guaranteed by a Member State and authorizes UCITS to invest in particular up to 35 % of their assets in such bonds;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Obligation émise et garantie par une société ->

Date index: 2023-12-08
w