J'aimerais que la gestion des approvisionnements soit uniquement une question intérieure, mais il me semble qu'il y a un élément idéologique avec l'OMC, qui provient de l'esprit américain, si je peux m'exprimer ainsi, et qui a trait aux offices de commercialisation, et en particulier à la gestion des approvisionnements, comme une forme d'activité économique organisée qui est si préjudiciable pour eux.
I wish supply management was purely a domestic issue, but it seems to me there is this ideological component to the WTO, which comes out of the American mind, so to speak, that regards marketing boards, and particularly supply management, as a form of organized economic activity that is offensive to them.