Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articuler les faits à prouver
Ordonnance articulant les faits à prouver
Par voie d'ordonnance articulant les faits à prouver

Traduction de «Ordonnance articulant les faits à prouver » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordonnance articulant les faits à prouver

order setting out the facts to be proved


par voie d'ordonnance articulant les faits à prouver

by means of an order setting out the issues of fact to be determined


articuler les faits à prouver

set out the facts to be proved


Règlement sur les normes relatives à la forme et au contenu des ordonnances verbales ou écrites faites par un médecin

Regulation respecting the standards relating to the form and content of verbal or written prescriptions made by a physician
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les mesures visées à l'article 70, sous d), e) et f), est prise par voie d'ordonnance, articulant les faits à prouver, les parties entendues,

the measures referred to in Article 70(d), (e) and (f) shall be taken by means of an order setting out the facts to be proved, after the parties have been heard;


2. La décision concernant les mesures visées à l'article 57, sous d), e) et f), est prise par voie d'ordonnance, articulant les faits à prouver, les parties entendues.

2. The decision concerning the measures referred to in Article 57(d), (e) and (f) shall be taken by means of an order setting out the facts to be proved, after the parties have been heard.


729 (1) Dans les poursuites pour manquement à une ordonnance de probation ou à l’audience tenue pour statuer sur le manquement à une ordonnance de sursis — ordonnances intimant au délinquant de ne pas consommer de drogues ou de ne pas en avoir en sa possession — , le certificat, censé signé par l’analyste, déclarant qu’il a analysé ou examiné telle substance et donnant ses résultats est admissible en preuve et, sauf preuve contraire, fait foi de son contenu ...[+++]

a certificate purporting to be signed by an analyst stating that the analyst has analyzed or examined a substance and stating the result of the analysis or examination is admissible in evidence and, in the absence of evidence to the contrary, is proof of the statements contained in the certificate without proof of the signature or official character of the person appearing to have signed the certificate.


71. Tout document paraissant être une ordonnance de l’Office ou dont l’authenticité paraît attestée par le président de l’Office ou par toute autre personne désignée par règlement administratif fait foi du prononcé de l’ordonnance et de son contenu sans qu’il soit nécessaire de prouver l’authenticité de la signature qui y est apposée ni la qualité officielle du signataire.

71. A document purporting to be an order of the Board, or to be certified by the Chairperson of the Board or any other person authorized by the by-laws as a true copy of such an order, is evidence of the making of the order and of its contents, without proof of the signature or official character of the person appearing to have signed the order or certified the copy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
729.1 (1) Dans toute poursuite pour manquement à une condition d’une ordonnance de probation intimant au délinquant de s’abstenir de consommer des drogues, de l’alcool ou d’autres substances intoxicantes, ou à toute audience tenue pour statuer sur le manquement à une telle condition d’une ordonnance de sursis, le certificat, paraissant signé par l’analyste, déclarant qu’il a analysé un échantillon d’une substance corporelle et donnant ses résultats est admissible en preuve et, sauf preuve contraire, fait foi de son contenu sans qu’il soit néce ...[+++]

729.1 (1) In a prosecution for failure to comply with a condition in a probation order that the accused not consume drugs, alcohol or any other intoxicating substance, or in a hearing to determine whether the offender breached such a condition of a conditional sentence order, a certificate purporting to be signed by an analyst that states that the analyst has analyzed a sample of a bodily substance and that states the result of the analysis is admissible in evidence and, in the absence of evidence to the contrary, is proof of the statements contained in the certificate without proof of the signature or official character of the person wh ...[+++]


1. La Cour, l'avocat général entendu, fixe les mesures qu'elle juge convenir par voie d'ordonnance articulant les faits à prouver.

1. The Court, after hearing the Advocate General, shall prescribe the measures of inquiry that it considers appropriate by means of an order setting out the facts to be proved.


1. La Cour, l'avocat général entendu, fixe les mesures qu'elle juge convenir par voie d'ordonnance articulant les faits à prouver.

1. The Court, after hearing the Advocate General, shall prescribe the measures of inquiry that it considers appropriate by means of an order setting out the facts to be proved.


La Cour, l'avocat général entendu, fixe les mesures qu'elle juge convenir par voie d'ordonnance articulant les faits à prouver.

1. The Court, after hearing the Advocate General, shall prescribe the measures of inquiry that it considers appropriate by means of an order setting out the facts to be proved.


Le Tribunal, l'avocat général entendu, fixe les mesures qu'il juge convenir par voie d'ordonnance articulant les faits à prouver.

The Court of First Instance, after hearing the AdvocateGeneral, shall prescribe the measures of inquiry that it considers appropriate by means of an order setting out the facts to be proved.


Comme M. MacKay l'a fait remarquer l'autre jour, en vertu de l'article 100 du Code criminel portant sur les ordonnances d'interdiction d'armes à feu, une ordonnance obligatoire est délivrée dans certaines circonstances à moins que le prévenu ne puisse prouver que l'ordonnance ne se justifie pas.

As Mr. MacKay remarked the other day, under section 100 of the Criminal Code we have the firearms prohibition orders, where a mandatory order is made in certain circumstances but for the ability of the convicted offender, or discharged offender, to demonstrate why the order shouldn't be made.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Ordonnance articulant les faits à prouver ->

Date index: 2023-12-10
w