14. exige
que la Commission, dans toutes les relations extérieures qu'elle entretient avec des pays tiers et impliquant une aide financière, ainsi qu'au niveau des accords commerciaux, des accords de coopération et de l'aide au développement, pose comme condition expresse que le pays concerné s'engage à abolir et à sanctionner les formes les plus graves de violence exercées contre les femmes, tels que les mutila
tions génitales, la lapidation, le châtiment public, la
torture, le viol en temps ...[+++] de guerre; exige que la Commission contrôle systématiquement le respect de ces conditions et élabore un rapport à ce sujet; 14. Calls on the Commissi
on, in all external relations with third countries in which financial aid is given, as well as in commercial agreements, cooperation agreements and development aid, to make it a specific condition that the country in question is required to eradicate and penalise the worst kinds of violence against women,
as well as genital mutilation, stoning, public punishment, t
orture, and rape in times of war; calls on t ...[+++]he Commission to check systematically whether these conditions have been met and to draw up reports on the subject;